Black & Decker 11-4-12S Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Tondeuses à gazon Black & Decker 11-4-12S. Black & Decker 11-4-12S Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
TRIMMER / EDGER
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for choosing Black & Decker! Go
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
Model Numbers NST1118, NST2118
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
The guard must be installed before trimming or edging - if not, the
motor will overheat (page 7).
When replacing the line, use only .065 inch diameter ROUND line
(B&D Model #AF-100 is recommended) - otherwise the tool will
not function properly (page 9).
Do not bump the feed head against the ground - it will disrupt the
feed mechanism.
Model #
NST1118, NST2118
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTION MANUAL

1SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTR

Page 2 - AND INSTRUCTIONS

10REPLACING THE SPOOL (FIGURES 13,14,15)• Remove battery from tool.• Depress the tabs (j) andremove the spool cap (k)from the spool housing (l) inthe

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11• Insert the 3/4 inch (19mm)end of the bulk line into thehole (s) in the spooladjacent to the slot asshown in figure 17.• Wind the cutting line onto

Page 4 - FOR BATTERY CHARGERS

12TOOL RUNS SLOWLY• Check that the spool housing can rotate freely. Carefully clean it ifnecessary.• Check that the cutting line does not protrude mor

Page 5 - CHARGING PROCEDURE

13FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labelsbecome illegible or are missing, call 1-800-544-6986 for a freereplacement.LATIN AMERICA: This

Page 6

14VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTSQUʼIL VOUS FAUT CONNAÎTRE :• Le pare-main doit être installé avant de débuter le taillageou la coupe sinon le mot

Page 7 - ASSEMBLY & ADJUSTMENT

15TABLE DES MATIÈRESDirectives de sécurité - définitions ...15Avertissements de sécurité et directivesde premi

Page 8 - OPERATING INSTRUCTIONS

16risque. Toutefois, les précautions spéciales suivantes doivent êtreprises :• SʼASSURER que toute personne et animaux sont éloignés dʼaumoins 30 m (1

Page 9 - REPLACEMENT ACCESSORIES

17involontairement avec des matières conductrices comme des clés,de la monnaie, des outils manuels et dʼautres éléments semblables.Selon le règlement

Page 10 - CAUTION: To avoid tool

181. Ce mode dʼemploi renferme dʼimportantes directives de sécuritéet dʼutilisation.2. Avant dʼutiliser le chargeur de pile, lire toutes les directive

Page 11 - MAINTENANCE

19b. Une rallonge doit présenter un calibre adéquat (AWG ouAmerican Wire Gauge) pour assurer la sécurité et éviter touteperte de puissance et toute su

Page 12 - TROUBLESHOOTING

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSIt is important for you to read and understand this manual. Theinformation it contains relates to protecting YOUR SAFET

Page 13

20REMARQUE : Pour retirer le bloc-piles, appuyer sur le bouton dedégagement situé au dos du bloc-piles, puis faire glisser ce dernier.REMARQUES IMPORT

Page 14 - BORDURE MODE D’EMPLOI

21• Mettre le taille-bordure àlʼenvers de manière à voir lecouvercle de la bobine (a).• Mettre le pare-main (b) àlʼenvers et le glisser sur leboîtier

Page 15 - AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET

22• Pousser la poignéecomplètement sur le boîtieret la positionner légèrementde manière à ce quʼelle «sʼenclenche » en place(figure 8).• Pour régler l

Page 16 - CONSERVER CES MESURES

23CONVERTIR AU MODE COUPE-BORDURE• Pour utiliser lʼappareil comme coupe-bordure dʼentretien, tourner le collier (h)comme lʼindique la partie 1 de lafi

Page 17

24REMPLACER LA BOBINE (FIGURES 13, 14, 15)• Retirer la pile de lʼoutil.• Enfoncer les languettes (j) etretirer le couvercle de labobine (k) du boîtier

Page 18 - DE PILES

25• Insérer lʼextrémité de 19mm (3/4 po) du fil en vracdans lʼorifice (s) de labobine, juste à côté delʼencoche comme le montrela figure 17.• Enrouler

Page 19 - PROCEDURE DE CHARGE

Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés depersonnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc enmesure dʼoffrir à

Page 20 - DES RÉGLAGES

27La deuxième option est dʼapporter ou dʼenvoyer le produit (transportpayé dʼavance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre deréparation de

Page 21

28INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER:• El protector debe instalarse antes de podar o bordear. Delo contrario, el motor se sobrecalentará (página 35).• A

Page 22 - DIRECTIVES DʼUTILISATION

29ÍNDICE DE TEMASNormas de seguridad - Definiciones...29Instrucciones y advertencias de seguridad importantes ...

Page 23 - ACCESSOIRES DE RECHANGE

3• DO NOT FORCE THE TOOL – at a rate faster than the rate atwhich it is able to cut effectively.• USE THE RIGHT TOOL – Do not use this tool for any jo

Page 24 - MISE EN GARDE : Pour

30pared, escalones, piedras grandes, árboles, etc. Tenga sumaprecaución al trabajar cerca de objetos sólidos y, cuando seanecesario, pode o recorte lo

Page 25 - ENTRETIEN

31La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:V ...voltios A ...

Page 26 - DEPANNAGE

321. Este manual contiene instrucciones de operación y seguridadimportantes.2. Antes de usar el cargador de baterías, lea todas lasinstrucciones y tod

Page 27

33cable es apropiado para uso en el exterior.b. Un cable prolongador debe tener una medida deconductor adecuada (AWG o Medida de conductorestadouniden

Page 28 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

343. Desenchufe el cargador y retireel paquete de baterías. Coloqueel paquete de baterías en laherramienta hasta que quedefirme en su lugar figura 3.N

Page 29 - ÍNDICE DE TEMAS

35HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN PARA EL ENSAMBLAJEQUE NO ESTÁN PROVISTAS:- Destornillador PhillipsINSTALACIÓN DEL PROTECTORADVERTENCIA: DESENCHUFE LA

Page 30 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

36• Coloque el mango comose muestra en la figura 7(con el logotipo de Black &Decker hacia arriba).Presione parcialmente elmango de manera que sere

Page 31

37ENCENDIDO Y APAGADO• Para encender la herramienta, presionela palanca del interruptor.• Para apagar la herramienta, suelte lapalanca del interruptor

Page 32 - PARA CARGADORES DE BATERÍAS

38ACCESORIOS DE REPUESTOPRECAUCIÓN: Antes de comenzar a podar, asegúrese deusar sólo el tipo apropiado de cuerda de corte.Utilice el carrete de repues

Page 33 - PROCEDIMIENTO DE CARGA

39ENROLLADO DEL CARRETE CON CUERDA A GRANEL(UTILICE SOLO CUERDA REDONDA DE 1,7 MM (0,0065PULGADA) DE DIAMETRO) (FIGURAS 16, 17, 18)También puede compr

Page 34

41. This manual contains important safety and operatinginstructions.2. Before using battery charger, read all instructions and cautionarymarkings on (

Page 35 - ENSAMBLADO/REGULACIONES

baterías, estableció programas en los Estados Unidos y Canadápara facilitar la recolección de baterías de níquel-cadmio yausadas. Ayude a proteger nue

Page 36 - INSTRUCCIONES DE OPERACION

41• Empuje el carrete dentro de la cubierta hasta que encajefirmemente en su lugar.• Si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de corte,cort

Page 37

· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICODistributor Name · Sello firma del distribuidorDate of

Page 38 - ACCESORIOS DE REPUESTO

432 AÑOS DE GARANTIAEste producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fechade compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, asícomo

Page 39

Cat. Nos. NST1118, NST2118 Form No. 90577035 JUNE 2011Copyright©2011 Black & Decker Printed in ChinaBLACK & DECKER S.A. DE C.V.BOSQUES DE CIDR

Page 40 - MANTENIMIENTO

than one extension to make up the total length, be sure eachextension contains at least the minimum wire size.9. Use only the supplied charger when ch

Page 41 - INFORMACION DE MANTENIMIENTO

6IMPORTANT CHARGING NOTES1. After normal usage, your battery pack should be fully charged in6 to 9 hours. If the battery pack is run-down completely,

Page 42

7ASSEMBLY TOOLS REQUIRED (NOT SUPPLIED):- Phillips ScrewdriverINSTALLING THE GUARDWARNING: REMOVE THE BATTERY FROM THE TOOLBEFORE ATTEMPTING TO ATTACH

Page 43

8• Push the handlecompletely onto the housingand position it slightly until it“snaps” into place (figure 8).• To adjust the handle up ordown, press in

Page 44 - AMARILLA

9CONVERT TO EDGING MODE• To operate as a maintenance edger, turnthe collar (h) as shown in part 1 of figure11.• Hold the metal shaft and rotate the lo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire