141 2 31012 1185679www.blackanddecker.comEnglish 4Deutsch 9Français 15Italiano 21Nederlands 27Español 33Português 39Svenska 45Norsk 50Dansk 55Suomi 61
10DEUTSCHKontrollieren Sie Ihr Gerät auf Beschädigungen!Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel vor der Arbeit aufBeschädigungen. Überprüfen Sie, o
11◆ Berühren Sie nie den Schneidfaden, während das Gerätläuft.◆ Legen Sie das Gerät erst ab, wenn der Schneidfadenvollkommen zum Stillstand gekommen i
12◆ Ziehen Sie das Rohr (7) ohne Gewalt aus demMotorgehäuse (16) bis zur gewünschten Höhe heraus,während Sie den Knopf loslassen.◆ Befindet sich das R
13– Klemmen Sie den Schneidfaden wie angegebenvorübergehend in die Schlitze (23) an einer Seite derSpule.◆ Wiederholen Sie den oben beschriebenen Vorg
14Technische DatenGL701 GL716 GL720 GL741Spannung VAC230 230 230 230Leistungsaufnahme W 550 580 600 700Leerlaufdrehzahl min-16.500 6.500 6.500 6.500Ge
15FRANÇAISUtilisation prévueVotre coupe bordures GL701/GL716/GL720/GL741 Black &Decker a été conçu pour tailler et arranger les bordures depelouse
16FRANÇAIScorrectement et qu’il exécute les tâches pour lesquelles il estprévu. N’utilisez pas l’outil si une pièce est défectueuse. Nepas utiliser l’
17FRANÇAIS◆ Tenez vos mains et vos pieds à distance des outils decoupe à tout moment, plus particulièrement lorsque vousfaites démarrer le moteur.◆ Mi
18FRANÇAISConseils pour une utilisation optimaleGénéral◆ Pour des résultats de coupe optimaux, ne coupez que del’herbe sèche.Taille◆ Tenez l’outil com
19Attention ! Avant de commencer, débranchez l’outil.Si l’outil fonctionne lentement◆ Vérifiez que le support de la bobine tourne correctementet libre
213814157 61617191718102121DBCAE
20GarantieBlack & Decker est confiant dans la qualité de ses produits etvous offre une garantie très étendue. Ce certificat de garantieest un docu
21ITALIANOUso previstoIl tosaerba Black & Decker GL701/GL716/GL720/GL741 è statoprogettato per tosare e rifinire i cigli dei prati e per tagliarel
22ITALIANOEstrarre la spina dalla presa di alimentazioneEstrarre la spina dalla presa di alimentazione quandol’utensile non è in uso, prima di cambiar
23ITALIANO◆ Non utilizzare mai la macchina con le protezionidanneggiate o non inserite.◆ Controllare sempre che le aperture di ventilazione sianosgomb
24ITALIANOConsigli per un’ottima utilizzazioneInformazioni generali◆ Per ottenere un taglio ottimale, tosare soltanto erba asciutta.Tosatura◆ Sostener
25Risoluzione dei problemiSe l’utensile non sembra funzionare correttamente, procederecome segue. Se il problema persiste, contattare il servizio dias
26Dichiarazione europea di conformità delmacchinarioGL701/GL716/GL720/GL741Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformia:98/37/CE
27NEDERLANDSGebruik volgens bestemmingUw Black & Decker strimmer GL701/GL716/GL720/GL741 isontworpen voor het strimmen en afwerken van graskantena
28NEDERLANDSDe stekker uit het stopcontact verwijderenVerwijder de stekker uit het stopcontact als u de machine nietgebruikt, voordat u gereedschappen
29NEDERLANDS◆ Houd altijd en handen en voeten uit de buurt van desnijdraad, vooral bij het inschakelen van de motor.◆ Waarschuwing. Het snijdraad van
3232310202023202323 232223 2223HGFIJ
30Strimmen◆ Houd de machine vast zoals afgebeeld in fig. B.◆ Zwaai de strimmer langzaam heen en weer.◆ Ga bij het bewerken van lang gras laag voor laa
31◆ Controleer of het snijdraad niet meer dan 11 cm uitsteektvanaf de behuizing van de spoel. Knip indien dit wel hetgeval is de draad af zodat hij ne
32NEDERLANDSMocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden nadatum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- ofconstructiefouten, dan
33ESPAÑOLFinalidadSu recortabordes Black & Decker GL701/GL716/GL720/GL741se ha diseñado para recortar y rematar bordes de césped ypara cortar el c
34ESPAÑOLAsegúrese de que la herramienta puede funcionaradecuadamente y cumplir con el cometido para el que ha sidodiseñada. No use la herramienta si
35ESPAÑOL◆ Tenga cuidado de no tocar la hoja ribeteadora.◆ Tenga cuidado para mantener el cable de red alejado del hilode corte. No pierda de vista el
36ESPAÑOL¡Atención! No intente nunca bloquear la palanca de gatilloen la posición de encendido.Consejos para un uso óptimoGeneralidades◆ Para lograr u
37Localización de averíasSi su herramienta no funciona adecuadamente, siga estasinstrucciones. Si esto no resuelve el problema, póngase encontacto con
38Declaración de conformidad CEGL701/GL716/GL720/GL741Black & Decker declara que estos productos cumplen lasnormas siguientes:98/37/CEE, 89/336/CE
39PORTUGUÊSUtilizaçãoO aparador GL701/GL716/GL720/GL741 da Black & Decker foiprojectado para aparar e acertar orlas, bem como cortar relvaem espaç
4ENGLISHIntended useYour Black & Decker strimmer GL701/GL716/GL720/GL741 hasbeen designed for trimming and finishing lawn edges and tocut grass in
40PORTUGUÊSNão utilize a ferramenta se o interruptor de ligar/desligar nãoestiver a funcionar. Qualquer peça defeituosa deve serreparada ou substituíd
41PORTUGUÊS◆ Cuide para que o cabo de alimentação eléctrica fiquelonge do fio de nylon. Esteja sempre atento aoposicionamento do cabo.◆ Mantenha sempr
42PORTUGUÊSAdvertência! Nunca tente bloquear o gatilho na posiçãoligada.Sugestões para uma melhor utilizaçãoGeral◆ Para obter óptimos resultados, cort
43Funcionamento lento da ferramenta◆ Verifique se o compartimento da bobina gira livremente.Limpe-o com cuidado, se necessário.◆ Verifique se o fio de
44GarantiaA Black & Decker confia na qualidade de seus produtos eoferece um programa de garantia excelente. Esta declaraçãode garantia soma-se aos
45SVENSKAAnvändningsområdeDin Black & Decker grästrimmare GL701/GL716/GL720/GL741är avsedd för trimning och kantklippning av gräsmattor och förgrä
46SVENSKAMisshandla inte sladdenBär aldrig verktyget i sladden och använd inte sladden för attdra ut kontakten. Utsätt inte sladden för värmekällor, o
47SVENSKAMonteringVarning! Se till att verktyget är avstängt samt att det inte äranslutet innan monteringen börjar.Montering av skyddet (fig. A)◆ Avlä
48Byte till en ny trimtrådsspole (fig. E & G)Du köper nya spolar med trimtråd från din Black & Deckeråterförsäljare (kat.nr. A6495).◆ Håll kna
49Black & Decker erbjuder en insamlings- och återvinningstjänstför Black & Decker-produkter när de en gång har tjänat ut. Föratt använda den h
5ENGLISHDo not abuse cordNever carry the tool by its cord or pull it to disconnect from thesocket. Keep the cord away from heat, oil and sharp edges.S
50NORSKBruksområderDin Black & Decker gresstrimmer GL701/GL716/GL720/GL741er beregnet på klipping og trimming av plenkanter og klippingav gress på
51NORSKIkke mislighold ledningenIkke bær verktøyet etter ledningen eller trekk i ledningen nårdu skal ta ut støpselet. Utsett ikke ledningen for varme
52NORSKMontere beskyttelsen (fig. A)◆ Fjern sekskantskruene (13) fra trimmerhodet (14).◆ Plasser beskyttelsen (8) på verktøyet som vist.◆ Trykk beskyt
53Sette på en ny spole med trimmertråd (fig. E & G)Du får spoler med trimmertråd fra din Black & Decker-forhandler (kat. nr. A6495).◆ Hold tap
54Black & Decker har tilrettelagt for innsamling og resirkuleringav Black & Decker-produkter etter at de har utspilt sin rolle.Ønsker du å ben
55DANSKAnvendelsesområdeDin Black & Decker græstrimmer GL701/GL716/GL720/GL741er designet til trimning og færdigbearbejdning af græskanterog til g
56DANSKUndgå utilsigtet start af værktøjetBær ikke værktøjet med en finger på tænd/sluk knappen. Sørgfor, at værktøjet er slukket, når ledningen tilsl
57DANSK10. Spolehus11. Trimmertråd12. KantguideMonteringAdvarsel! Før montering skal man sikre sig, at værktøjet erslukket og taget ud af stikkontakte
58VedligeholdelseVærktøjet er beregnet til at kunne bruges gennem en længereperiode med minimal vedligeholdelse. Fortsat tilfredsstillendeanvendelse a
59Beskyttelse af miljøetSeparat indsamling. Dette produkt må ikkebortskaffes sammen med almindeligthusholdningsaffald.Hvis du en dag skal udskifte dit
6ENGLISHAssemblyWarning! Before assembly, make sure that the tool isswitched off and unplugged.Fitting the guard (fig. A)◆ Remove the hexagonal screws
60◆ overbelastning, hærværk eller overdrevent intensivt brugaf værktøjet◆ ulykkeshændelseGarantien gælder ikke hvis reparationer er udført af nogenand
61SUOMIKäyttötarkoitusBlack & Decker -nurmikonviimeistelijä GL701/GL716/GL720/GL741 on suunniteltu nurmikon reunojen viimeistelyyn janurmikon leik
62SUOMIHuolehdi johdon kunnostaÄlä koskaan kanna konetta johdosta äläkä irrota pistokettavirtalähteestä vetämällä johdosta. Suojaa johto kuumuudelta,ö
63SUOMIKokoaminenVaroitus! Ennen kokoamista varmista, että kone on poispäältä eikä sitä ole liitetty virtalähteeseen.Suojan kiinnittäminen (kuva A)◆ I
64◆ Puhdista leikkuulanka ja kela säännöllisesti pehmeälläharjalla tai kuivalla rievulla.◆ Poista ruoho ja lika säännöllisesti suojan alapuoleltatylsä
65Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista viedäkotitalouksien sähkölaitteet kuntien kaatopaikoille tai jättääne vähittäismyyjälle ostettaess
66∂§§∏¡π∫∞EӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ¯Ú‹ÛË∏ Ì˯·Ó‹ ÊÈÓÈÚ›ÛÌ·ÙÔ˜ ¯fiÚÙÔ˘ Ù˘ Black & Decker GL701/GL716/GL720/GL741 ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· ÙÔ ÊÈÓ›ÚÈÛÌ· ¯fiÚÙÔ˘Î·È ¿ÎÚ
67∂§§∏¡π∫∞EϤÁ¯ÂÙÂ Â¿Ó ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ ¤¯ÂÈ ‚Ï¿‚˜¶ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË, ÂϤÁÍÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Î·È ÙÔηÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙ËÌȤ˜. EϤÁÍÙ
68∂§§∏¡π∫∞◆ ¶ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÛÙˉȷ‰ÚÔÌ‹ ÎÔ‹˜ Û·˜ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÎÏ·‰È¿, ¤ÙÚ˜,Û‡ÚÌ·Ù· ‹ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ¿ÏÏÔ ÂÌfi‰ÈÔ.◆ Ã
69∂§§∏¡π∫∞◆ ¶ÂÚÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· (7), ÂÓÒ ·ÂÏ¢ıÂÚÒÓÂÙ ÙÔÎÔ˘Ì›.◆ √Ù·Ó Ë ÎÂÊ·Ï‹ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙËÓ ÛˆÛÙ‹ ı¤ÛË, ÙÔ ÎÔ˘Ì› ı··ÛÊ·Ï›ÛÂÈ.™ËÌ›ˆÛË: √ ۈϋӷ
7ENGLISHFitting a new spool of cutting line (fig. E & G)Replacement spools of cutting line are available from yourBlack & Decker dealer (cat.
70◆ ™ÚÒÍÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· (18) ¿Óˆ ÛÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· (10) ̤¯ÚÈÓ· ·ÛÊ·Ï›ÛÂÈ Î·ÓÔÓÈο ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘.™ËÌ›ˆÛË: µÂ‚·Èˆı›Ù ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Ó· ¤¯ÂÈ ÙÔÔıÂÙËı›,ÂÚÈÌ
71√È ÙÔÈÎÔ› ηÓÔÓÈÛÌÔ› ÌÔÚ› Ó· ·Ú¤¯Ô˘Ó ͯˆÚÈÛÙ‹ Û˘ÏÏÔÁ‹ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ ·fi ηÙÔÈ˘, ‰ËÌÔÙÈΤ˜ ÙÔÔıÂۛ˜·ÔÚÚÈÌÌ¿ÙˆÓ ‹ ·fi ÙÔÓ ¤ÌÔÚ· fiÙ·Ó
TYPwww.2helpU.com28-02-07E15058GL701 - GL716 - GL720 - GL74121345673380078111017192021181617151314351222402829313032418348242726252339383637999GL74154
73
België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00 Nieuwlandlaan 321 Fax 016 68 91 11 3200 Aarschot Danmark Black & De
Dealer address Date of purchase Händleradresse Kaufdatum Cachet du revendeur Date d’achat Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto Adres van
1005524-00 04/07◆ GUARANTEE CARD ◆ GARANTIEKARTE ◆ CARTE DE GARANTIE ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA ◆ GARANTIEKAART ◆ TARJETA DE GARANTÍA ◆ CARTÃO DE
8ENGLISHShould you find one day that your Black & Decker productneeds replacement, or if it is of no further use to you, do notdispose of it with
9DEUTSCHBestimmungsgemäße VerwendungIhr Black & Decker Strimmer GL701/GL716/GL720/GL741wurde zum Trimmen und Beschneiden von Rasenkanten sowiezum
Commentaires sur ces manuels