BBBBDDDDWWWWSSSS111100000000 MMMMIIIITTTTEEEERRRR SSSSAAAAWWWW SSSSTTTTAAAANNNNDDDDVEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.POUR LE FRANÇAIS, V
10SSSSOOOOCCCCLLLLEEEE PPPPOOOOUUUURRRR SSSSCCCCIIIIEEEE ÀÀÀÀ OOOONNNNGGGGLLLLEEEETTTTSSSS((((MMMMooooddddèèèèlllleeee BBBBDDDDWWWWSSSS
11AVERTISSEMENT : LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. NÉGLIGER DE SUIVRE TOUTES LESDIRECTIVES SUIVANTES PEUT ENTRAINER DES RISQUES
12RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT : LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. NÉGLIGER DE SUIVRE TOUTESLES DIRECTIVES SUIVANTE
1314. S’ASSURER QUE LES PATTES SONT SOLIDEMENTVERROUILLÉES avant d’assembler toute scie à onglets sur lesocle.15. UTILISER SEULEMENT les fixations pou
143. Desserrer la poignée de verrouillage pour régler la hauteur dusocle puis lever ou abaisser la plaque supérieure pour l’aligneravec un bord droit
15Resserrer tous les boulons et s’assurer que la scie est solidement fixée avant son utilisation. Ne pas trop serrerles boulons.MISE EN GARDE : Ne pa
16GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATIONDOMESTIQUEBlack & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée dedeux ans contre tou
17CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.BBBBAAAASSSSEEEE DDDDEEEE SSSSIIIIEEEERRRRRRRRAAAA IIIINNNNGGGGLLLLEEEETTTTAAAADDDDOOOORRRRAAAA
18PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.ADVERTENCIA: Indica una situación de
NORMAS GENERALES DE SEGURIDADADVERTENCIA: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR EL PRODUCTO. EL INCUMPLIMIENTODE LAS INSTRUCCIONES ENUMERADAS A
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.WARNING: Indicates a potentially haz
2013. SIEMPRE INSTALE LA BASE PARA LA SIERRAINGLETADORA EN UNA SUPERFICIE UNIFORME YESTABLE. Utilizar cualquier base para sierra ingletadorainstalada
21rayo de soporte principal. El tope de trabajo se puedeinstalar en el extremo de los brazos de extensión. (Fig. 4)3. Ajuste la altura del soporte des
22perno para sostenerla en su lugar.13. Coloque pernos a través de los demás soportes y pies de lasierra de la misma forma que lo hizo anteriormente.
23Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentancon personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos losclientes un servici
24CULIACAN, SINAv. Nicolás Bravo #1063 Sur(667) 7 12 42 11Col. Industrial BravoGUADALAJARA, JALAv. La Paz #1779(33) 3825 6978Col. Americana Sector Jua
3GENERAL SAFETY RULESWARNING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING PRODUCT. FAILURE TO FOLLOW ALLINSTRUCTIONS LISTED BELOW MAY RESULT IN ELECTRIC
416. THIS miter saw stand is designed to support miter saws ONLY. Itis designed to support 500 lbs. safely. DO NOT overload thisstand. DO NOT make any
54.The length stop (F) may be rotated up to serve as a length stop orhold the end of long work pieces. (Fig 5)5. Adjustable Length Extension armTo len
6OPERATION7. Attaching Platform SupportsLocate the two platform supports on the main support rails asshown in Fig 7A. NOTE! The solid hook locator is
78. Locking Locator Clip(Fig 9)The locking locator keeps the saw from sliding left or right duringcutting operations. To move the clip, remove saw/mou
8CAUTION: Do not use your miter saw with this stand if itcannot be fastened securely to this stand. Refer to theservice section of this manual for co
9after the sale). Proof of purchase may be required. Please checkwith the retailer for their specific return policy regarding returns thatare beyond t
Commentaires sur ces manuels