Black & Decker TROS1000D Manuel d'utilisation et d'entretien Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Toasters Black & Decker TROS1000D. Black & Decker TROS1000D Use & Care Manual [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
TM
UNDER THE CABINET TOASTER OVEN
HORNO TOSTADOR PARA INSTALAR DEBAJO DEL GABINETE
GRILLE-PAIN FOUR ACCROCHABLE
Use & Care Manual
manual de uso y cuidado
guide d’utilisation et d ’entretien
TROS1000D
SPACEMAKER
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - SPACEMAKER

TMUNDER THE CABINET TOASTER OVEN HORNO TOSTADOR PARA INSTALAR DEBAJO DEL GABINETE GRILLE-PAIN FOUR ACCROCHABLEUse & Care Manualmanual de uso y

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

1010. Wipe dust and debris off the topside and underside of the cabinet surface.11. Place a washer inside the cabinet over each of the 4 holes you

Page 3 - GETTING TO KNOW YOUR

11HELPFUL HINTS ABOUT YOUR OVEN• When the oven is in operation, the blue light will come on and remain illuminated until the oven is turned off manua

Page 4 - CONTROL PANEL

12BAKINGNote: The oven automatically incorporates the preheat time, normally about 7 minutes. It will not start baking nor will the timer start counti

Page 5 - MOUNTING

13FOOD AMOUNT TEMP./TIME PROCEDUREChicken Breast1 to 2 pieces (about 4 oz., ea.)375°F / 30 minutesChicken should register 170°F on meat thermometer.Fi

Page 6 - CHOOSE A LOCATION

14TOASTINGImportant: It is not necessary to preheat the oven for toasting.1. Place up to 4 slices of bread on slide rack. 2. Close oven door.3. Pr

Page 7 - DETERMINE CABINET TYPE

15KEEP WARM1. Press the KEEP WARM button: the blue light above the START button blinks until the time has been selected.2. The digital display

Page 8

16CARE AND CLEANINGThis product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.CLEANING YOUR OVENImportant: Before cl

Page 9 - OVERHANG MOLDING INSTALLATION

17PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONOven is not heating or stops heating.Dials are not set for cooking modes. Oven is not plugged in or outlet is not wor

Page 10

18RECIPESBasil Lemon Halibut 1 cup halved cherry tomatoes 2 tbsp. chopped Italian parsley 1 tbsp. slivered fresh basil 1 tbsp. snipped fresh chive

Page 11 - GETTING STARTED

19NEED HELP?For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT r

Page 12 - KEEP WARM

2• Read all instructions• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.• To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appli

Page 13 - BAKING GUIDE

20• Por favor lea todas las instrucciones.• No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas. • A fin de protegerse contra un choque

Page 14 - TOAST TIPS

21FAMILIARÍCESE SU HORNO TOSTADOR PARA INSTALAR DEBAJO DEL GABINETE1. Cubierta de montaje / deflector † (Nº de pieza TROS001) 2. Unidad insta

Page 15 - TIMER FUNCTION

22PANEL DE CONTROL1. Indicador digital2. Luz indicadora de encendido3. Botón de INICIO4. Botón de HORNEADO5. Botón de aumento del tie

Page 16 - CARE AND CLEANING

23SEPARADORESTORNILLOSARANDELASENSAMBLAJE• Piezas para el ensamblaje (Pieza Nº SDC-MOUNTING KIT) 16 Separadores 4: 1⁄2" 4: 1⁄4"

Page 17 - TROUBLESHOOTING

24PASOS PRELIMINARES• Retire todo el material de empaque, etiquetas y calcomanías.• Retire y conserve toda literatura.• Desempaque las partes de mo

Page 18

25DETERMINE EL TIPO DE GABINETEAntes de instalar el aparato, verifique si el gabinete tiene inferior plano (B) o saliente (C). Si el gabinete es de inf

Page 19 - NEED HELP?

266. Una vez que haya perforado los agujeros, despegue la cinta adhesiva y la plantilla de montaje.7. Limpie el polvo y el sucio del panel inferio

Page 20 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

27MONTAJE SOBRESALIENTEPara gabinetes con labio saliente (vea la ilustración C)Advertencia: Siempre use gafas de protección, a fin de evitar lesiones a

Page 21 - HORNO TOSTADOR

2811. Por dentro del gabinete, coloque una arandela sobre cada uno de los 4 agujeros que ha perforado.12. Mida la altura del saliente con una reg

Page 22 - PANEL DE CONTROL

29CONSEJOS ÚTILES SOBRE SU HORNO• Cuando el horno esté en funcionamiento, se encenderá la luz azul y permanecerá iluminada hasta que el horno se apag

Page 23 - ENSAMBLAJE

3GETTING TO KNOW YOUR UNDER THE CABINET TOASTER OVEN1. Mounting hood / deflector † (Part # TROS001)2. Mounted unit3. Digital display4. Control

Page 24 - ESCOJA EL LUGAR ADECUADO

30HORNEADONota: El horno automáticamente incorpora el tiempo de precalentamien-to, normalmente unos 7 minutos. No comenzará a hornear ni comenzará el

Page 25 - INFERIOR PLANO)

31ALIMENTO CANTIDAD TEMP./TIEMPO PROCEDIMIENTOPechuga de pollo1 a 2 porciones (aprox. 4 oz. [113 g] c/u)375°F (190,5 °C) / 30 minutosEll pollo debe r

Page 26

32TOSTADOImportante: No es necesario precalentar el horno para tostar.1. Coloque 4 rebanadas de pan en la rejilla deslizante. 2. Cierre la puerta d

Page 27 - MONTAJE SOBRESALIENTE

33MANTENER TIBIO1. Presione el botón de MANTENER TIBIO : la luz azul que se encuentra encima del botón de INICIO parpadea hasta que se haya selecc

Page 28 - 2 pulg. en

34CUIDADO Y LIMPIEZAEste producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Envíelo a personal calificado para que realice el servicio.LIMPIEZA

Page 29 - COMO COMENZAR

35PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNEl aparato no calienta o deja de calentar.El tomacorriente no funciona o el horno está desconectadoVerifique que el to

Page 30 - HORNEADO

36RECETASHALIBUT CON LIMÓN Y ALBAHACA 1 taza tomates cereza, cortados por mitad 3 cdas. perejil Italiano, picado 1 cda. albahaca fresca, cortada en

Page 31 - GUÍA DE HORNEADO

37¿NECESITA AYUDA?Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta

Page 32 - CONSEJOS PARA TOSTAR

38• Lire toutes les directives.• Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.• Afin d’éviter les risques de choc élec

Page 33 - FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR

39FAMILIARISATION AVEC LE GRILLE-PAIN FOUR ACCROCHABLE1. Panneau de fixation supérieur/déflecteur † (n° de pièce TROS001)2. Appareil installé3.

Page 34 - CUIDADO Y LIMPIEZA

4CONTROL PANEL1. Digital display2. Power ON indicator light3. START button4. BAKE button5. Time / Temp increase button6. Time / Tem

Page 35 - DETECCIÓN DE FALLAS

40TABLEAU DE COMMANDE1. Afficheur numérique2. Témoin de fonctionnement3. Bouton DÉMARRER4. Bouton CUISSON5. Bouton d'augmentation

Page 36

41RONDELLES D'ESPACEMENTVISRONDELLESMONTAGE• Pièces de fixation (Nº de pièce SDC-MOUNTING KIT) 16 rondelles d'espacement 4: 1⁄2&q

Page 37 - ¿NECESITA AYUDA?

42POUR COMMENCER• Retirer tous les matériaux d’emballage, les étiquettes et les autocollants.• Retirer et conserver la documentation.• Déballer les

Page 38 - CONSERVER CES MESURES

43DÉTERMINATION DU TYPE D’ARMOIREAvant l’installation, déterminer si votre armoire comporte un dessous plat (B) ou un dessous avec rebord saillant (C)

Page 39 - FAMILIARISATION AVEC

446. Une fois les trous percés, retirer le ruban gommé et le gabarit de fixation.7. Essuyer la poussière et les débris sur le dessus et le dessous

Page 40 - TABLEAU DE COMMANDE

45INSTALLATION DE LA MOULURE SAILLANTEPour les armoires dotées d’une moulure saillante (voir l’illustration C)Important : Toujours porter des lunettes

Page 41 - RONDELLES

4611. Placer une rondelle à l’intérieur de l’armoire sur chacun des quatre trous que vous avez percés.12. Utiliser votre règle ou la règle en pa

Page 42 - CHOIX D’UN EMPLACEMENT

47RENSEIGNEMENTS UTILES À PROPOS DU FOUR• Lorsque le four est en fonction, le témoin bleu s'allume et reste allumé jusqu'à ce que le four s

Page 43 - 4 po) (E)

48CUISSONRemarque : Le four ajoute automatiquement le temps de préchauffage, nor-malement 7 minutes environ. La cuisson ne débutera pas et la minuteri

Page 44

49ALIMENTS QUANTITÉ TEMP./TEMPS INSTRUCTIONSPoitrines de poulet1 à 2 morceaux (environ 115 g (4 oz) chaque)375° F (190° C) / 30 minutesLe thermomètre

Page 45

5SPACERSSCREWSWASHERSMOUNTING• Mounting Parts (Part # SDC-MOUNTING KIT) 16 Spacers 4: 1⁄2" 4: 1⁄4" 4: 3⁄16" 4: 1⁄

Page 46

50TOASTINGImportant : Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour le grillage.1. Placer jusqu’à 4 tranches de pain sur la grille coulissante.

Page 47 - UTILISATION

51MODE « GARDE-AU-CHAUD »1. Appuyer sur le bouton RÉCHAUD ; le témoin bleu au-dessus du bouton DÉMARRER clignote jusqu'à ce que le temps soit

Page 48

52ENTRETIEN ET NETTOYAGEL’utilisateur ne peut effectuer lui même l’entretien d’aucune pièce de cet appareil. Confier l’entretien à du personnel qualifié

Page 49 - GUIDE DE CUISSON

53PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONL’appareil ne chauffe pas ou cesse de chauffer.La prise de courant estdéfectueuse ou le four n’est pas branché.S’ass

Page 50 - CONSEILS POUR LE GRILLAGE

54RECETTESFLÉTAN AU CITRON ET AU BASILIC 250 ml (1 tasse) de tomates cerises coupées en deux 30 ml (2 c. à table) de persil italien haché 15 ml (1

Page 51 - FONCTION DE MINUTERIE

55BESOIN D’AIDE?Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numé

Page 52 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

© 2014 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc. Middleton, WI 53562 2014/8/20/79www.BlackAndDeckerAppliances.com

Page 53 - DÉPANNAGE

6GETTING STARTED• Remove all packing material, labels, and any stickers.• Remove and save literature.• Unpack mounting parts and set them aside in

Page 54 - RECETTES

7DETERMINE CABINET TYPEPrior to taping the mounting template and beginning to drill your holes, determine if your cabinet has a flat bottom (B) or an o

Page 55 - BESOIN D’AIDE?

86. Once holes are drilled, remove tape and mounting template.7. Wipe dust and debris off the topside and underside of the cabinet surface.8. Pla

Page 56 - 2014/8/20/79

9OVERHANG MOLDING INSTALLATIONFor cabinets with an overhang molding (see Illustration C)Important: Always wear protective glasses or goggles to preven

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire