INSTRUCTION MANUALLITHIUM-ION SCREWDRIVERThank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.If you have a q
10•Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.•Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe
11Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.MODE D’EMPLOITOURNEVIS EN LITHIUM-IONMerci d’avoir choi
12Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le
13g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et
14AVERTISSEMENT :certainsoutilsélectriques,telsquelessableuses,lesscies,lesmeules, les perceuses ou certains autres outils de construction,
15broyer,échapperouendommagerlebloc-piles.Nepasutiliserunbloc-pilesouunchargeurquiareçuunchocviolent,quiesttombé,écraséouqui
16Procédure de chargePROCÉDURE DE CHARGE (FIGURE B) IMPORTANT : lespilesdel’outilnesontpascomplètementchargéesàl’usine.Avantdelescharg
173.Durantlacharge,lechargeurpeutémettreunbourdonnementetdevenirchaudautoucher.Ils’agitd’unétatnormaletn’indiquepasunproblème
18REMARQUES CONCERNANT LE VISSAGE : •Nepasutiliserdesemboutsdevissagedoubles. •Nepasutiliserletourneviscommelevier,quellequesoitl
19 bornes. 5.)Éliminerlebloc-pilesconformémentauxlignesdirectricesrecommandées.ACCESSOIRESLesaccessoiresrecommandéspourcetoutilsontoffe
General Power Tool Safety WarningsWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result i
20Importedby/ImportéparBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockville (Ontario) K6V 5W6DépannageProblème Cause possible Solution p
21Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto.MANUAL DE INSTRUCCIONESDESTORNILLADOR DE IONES DE LITIOGracias por elegir BL
22Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien
23eléctrica en situaciones inesperadas.f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alej
24de lado cuando no la use. Algunas herramientas con baterías grandes se paran sobre su base, pero se pueden volcar fácilmente.• Utilice abrazaderas
25•Eliminelasbateríasusadasdeinmediato,segúnlasinstruccionesdelfabricante/proveedor.•Elusoinadecuadodelabateríapodríagenerarince
26Procedimiento de cargaPROCEDIMIENTO DE CARGA - FIGURA B IMPORTANTE: Las baterías en la herramienta no vienen completamente cargadas de fábrica. A
27(40 °F) o superior a 40,5 °C (105 °F). La mayor vida útil y el mejor rendimiento se producen cuando las baterías se cargan con una temperatura ambie
28ATORNILLADO •Coloquelapuntaparadestornilladoradecuadadentrodelejehexagonal. •Seleccionelarotacióndeavanceodereversa.NOTAS SOBRE
29PARA RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍAS PARA SU ELIMINACIÓN: 1.)Primero,antesdeprocederadesarmarelproducto,enciéndaloyhágalofuncionarencua
3tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents.d) Remove any adjusting
30capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en lareparacióndeherramientaseléctricas.Sinecesitaconse
31· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of
32Cat No. BDCS20 Part #: 90617203 rev01 December 2014Copyright © 2014 BLACK+DECKER Printed in China BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUESD
• Use clamps or another practical way to secure and support the work piece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves
5not use a battery or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over or damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with a hamm
6Charging ProcedureCHARGING PROCEDURE - FIGURE B IMPORTANT: The batteries in your tool are not fully charged at the factory. Before attempting to cha
7an air temperature of approximately 75°F (24°C). 3. While charging, the charger may hum and become warm to touch. This is a normal condition and
8SCREW DRIVING NOTES: •Donotusedoubleendedscrewdriverbits. •Donotusescrewdriverasaprybarinanyposition. •Toavoidscrewdriverbe
9TroubleshootingProblem Possible Cause Possible Solution•Batterywillnotcharge. •Chargernotpluggedinto •Plugchargerintoa
Commentaires sur ces manuels