Black & Decker Start-It VEC012BD Spécifications Page 7

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 12
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNINGS
When working with lead acid batteries, always make
sure immediate assistance is available in case of
accident or emergency.
Always use protective clothing and eyewear when using this product, contact with battery acid may
cause blindness and/or severe burns. Be aware of first aid procedures
in case of accidental contact with
battery acid.
There is a risk of explosive gases being released when lead acid batteries are being charged or
discharged. Failure to follow instructions may cause property damage,
explosive hazard, and/or
personal injury.
Make sure the Power Switch is OFF before connecting battery clamps to
discharged battery.
When charging unit from a 127/220 volt AC electrical outlet, in any wet or damp area, make sure that
the outlet used is protected by a ground fault interrupt (GFCI) outlet.
When charging the unit near water, do not allow the electrical cords and outlets
to get wet; electrical
shock
could result.
Jump-sta
rt procedures should only be performed in a safe, dry, well-ventilated area.
Always store battery clamps when not in use. Never touch battery clamps together this can cause
dangerous sparks,
power arcing, and/or explosion.
When using
this unit in proximity to the vehicle’s battery and engine, stand the unit on a flat, stable
surface, and be sure to keep all clamps, cords, clothing and body parts away from moving vehicle
components.
Do not wear vinyl clothing
when jump-starting a vehicle-friction can cause dangerous static electricity
sparks. Remove all jewelry or metal objects that could cause short circuits or react with battery acid.
Always disconnect the negative
(BLACK) jumper cable first: followed by the positive (RED) jumper cable.
Never allow RED and BLACK
clamps to touch each other or another common metal conductor – this could
cause damage to the unit and/or create sparking/explosion hazard. Always store battery clamps when
not in use.
Do not expose battery to fire or intense heat as it may explode. Before disposing of the battery, protect
exposed terminals with heavy-duty electrical tape to injury or fire due to shorting.
Do not smoke, use matches or cigarette lighters
while working on a vehicle’s battery system.
All wires, cables, and cords must be positioned so they cannot be tripped over or damaged by moving
parts, pinching or abrading.
Never attempt to jump-start a frozen battery.
FIRST AID
Skin:
If battery acid comes in contact with skin, rinse immediately with water, then wash thoroughly with soap and water. If
redness, pain, or irritation occurs, seek immediate medical attention.
Eyes: If battery acid comes in contact with eyes, flush eyes immediately for a minimum of 15 minutes seek immediate
medical attention.
CAUTIONS
This unit is delivered in a partially charged state – you must fully charge it before using it for the first time.
Initial AC charge should be for 48 hours.
Use only the supplied cords/adapters for recharging this unit. Do not recharge for more than 5-6 hours maximum using 12
volt DC method. Recharge unit after each use.
All on/o
ff switches should be in the OFF position when the unit is charging or not in use. Make sure all switches are in the
OFF position before connection to a power source or load.
Never insert anything other than the supplied power/recha
rging cords or recommended appliance power/recharging cords
into the 12 volt
DC charging/power socket. Do not use any accessory that is not recommended or provided by the
manufacturer.
Never insert a vehicle cigarette lighter into this unitʼs 12 Volt DC Outlet.
Do not use this unit to ope
rate appliances that draw more than 5 amps.
This system is not designed to be used as a replacement for a vehicular battery. Do not attempt to operate a vehicle tha
t
does not have a battery installed.
Although this unit contains a non-spillable battery, it is recommended that it be kept upright during storage, use and
recharging. To avoid possible damage that may shorten the unitʼs working life, protect it from direct sunlight, direct heat
and/or moisture.
Never submerge this unit in water, or expose it to rain or snow.
Keep unit out of reach of children (whether stored or in use).
Read This User’s Manual Before Using This Jump-Starter.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
17
2. Enchufe el conector cilíndrico del adaptador CA/CC en el receptáculo cilíndrico pequeño
del
puente auxiliar de arranque.
3. Después de 48 horas iniciales de carga, cargue este dispositivo durante al menos 14 o 16 horas
o hasta que se encienda el indicador verde de lleno. Cargue al menos una vez por mes cuando
no se usa.
4. Cuando se completa la carga y se enciende la luz de lleno, retire el enchufe del cargador de
CA/CC y almacene en un lugar seguro.
Nota:
La unidad no se puede cargar en exceso usando el método CA. El puente
auxiliar de arranque viene también con un adaptador de carga CC/CC para
recargar la unidad desde un tomacorriente para accesorios de 12 voltios CC
del vehículo.
Carga con 12 voltios CC
Este método de recarga NO recarga la unidad tan efectivamente como la recarga mediante un
tomacorriente de 127/220 voltios CA. El procedimiento de recarga de 12 voltios CC se recomienda
sólo cuando es necesario, ya que el uso continuo del procedimiento de recarga de 12 voltios CC
puede acortar la vida del sistema de batería.
Si la unidad se descarga completamente, se recomienda que se deje en marcha el vehículo que se
usa para recargar mientras se carga la unidad mediante el método de 12 voltios CC.
1. Inserte un extremo del adaptador de carga CC/CC en el tomacorriente para accesorios de 12
voltios CC
del vehículo o bote.
2. Inserte
el enchufe del otro extremo de este adaptador de carga en el puerto de recarga en el
panel frontal d
e la unidad.
3. Cuando se completa la carga, retire el cable eléctrico y almacénelo en un lugar segur
o.
ADVERTENCIA
No recargue durante
más de 5 o 6 horas como máximo usando el método de 12
voltios CC.
Reemplazo del fusible
1. Retire el enchufe del receptáculo pa
ra accesorios. Retire la tapa dorada girando en el sentido
contrario a las agujas del reloj y levantándola.
2. Retire el pasador y el resorte del centro. Retire el fusible.
3. Reemplace el fusible con el mismo tipo y medida de fusible (8 amperios).
4. Vuelva a colocar el pasador y el resorte dentro del enchufe.
5. Vuelva a colocar la tapa dorada girándola en el sentido de las agujas del reloj sobre
el enchufe.
Desecho de la batería
Contiene una batería de plomo-ácido sellada, que no derrama y no requiere mantenimiento, la
que debe ser desechada de la manera correcta. Se requiere reciclado (comuníquese con su
autoridad local para más información).
ADVERTENCIAS
No deseche esta batería en
el fuego, ya que puede producirse una explosión.
Antes de desechar la batería, proteja los terminales expuestos con cinta aislante para
trabajo pesado para evitar cortocircuitos (un cortocircuito puede producir lesiones o
incendio).
No exponga la batería al fuego o a un calor intenso, porque puede explotar.
6
VEC012BD_Manual 3Lingual_Paginated 2/13/07 9:40 AM Page 6
Vue de la page 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire