Black & Decker D6000C Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fers à repasser Black & Decker D6000C. ALL-TEMP STEAM™ - Applica Use and Care Manuals Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 17
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
ALL-TEMP STEAM
Digital Iron
Plancha Digital
Fer Numérique
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.prodprotect.com/applica
Models
Modelos
Modèles
D6000
D6500
D6000C
D6500C
ALL-TEMP STEAM
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Solamente para los residentes de EE.UU
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
aux résidents du É.-U seulement
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Résumé du contenu

Page 1 - ALL-TEMP STEAM

Please Read and Save this Use and Care BookPor favor lea este instructivo antes de usar el productoVeuillez lire et conserver ce guide d’entretien et

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

En utilisant votre fer à repasser, il faut toujours observer des précautions de base, y compris ce qui suit :❑ LISEZTOUTESLESINSTRUCTIONSAVANTUSA

Page 3 - ANTI DRIP

Jet de vapeurPulvérisationSymbolesARRÊT AUTOBASSE TEMP TEMP ÉLEVÉEAUTONETTOY-AGEEN ATTENTEPRÊTNB TISSUSTEMP HAUT/BAS NOM TISSUSymboles s’

Page 4 - How to Use

22213. Aussitôt qu’on change le réglage de la température, les symboles ▲ ou ▼ s’affichent à nouveau sur l’écran ACL, indiquant que le fer est en p

Page 5 - Care and Cleaning

Nota : La langue change dans l’ordre indiqué ci-dessus. Arrêt automatique à 3 positionsLa fonction d’arrêt automatique de votre fer fonctionne comme s

Page 6 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

2625Entretien et nettoyageL’utilisateur ne peut effectuer lui-même l’entretien d’aucune pièce de ce produit. Confier l’entretien à un technicien quali

Page 7 - Símbolos

2827¿NECESITA AYUDA?Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país dond

Page 8 - Como usar

3029ArgentinaServicio Central Attendace Monroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs. As. Buenos Aires Argentina Tel. 0810-999-8999ChileServicio Máquinas y Herra

Page 9 - Cuidado y limpieza

is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USAMarca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland,

Page 10 - CONSERVER CES INTRUCTIONS

21When using your iron, basic safety precautions should always be followed, including the following:❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.❑ Use iron on

Page 11 - Symboles

3Product may vary slightly from what is illustrated. 1. Spray nozzle 2. Water-fill cover 3. Backlit LCD display 4. Steam ON/OFF button 5. Su

Page 12 - Utilisation

STEAM SELECTION1. The steam symbol can be displayed by pressing the Steam ON/OFF button, which is located just behind the LED display and in front of

Page 13 - 8 MINUTES

7Using the Spray ButtonUse to dampen tough wrinkles at any setting.1. Be sure the iron is filled with water.2. On first use, pump the Spray button

Page 14 - Entretien et nettoyage

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando se utilizan aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de los niños, siempre se debe tomar cierta

Page 15

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Boquilla de rociar 2. Tapa del tanque 3. Pantalla VCL 4. Botón de encendido y

Page 16 - Fecha de compra:

Como usarEste aparato es para uso doméstico solamente.PASOS PRELIMINARES1. Despegue todo rótulo, calcomanía o etiqueta adherida al cuerpo, cable o s

Page 17 - R12007/7-9-23E/S/F

1615Uso del rociador1. Asegúrese de que el tanque de agua esté lleno.2. Para el primer uso, bombee el botón varias veces (K).Planchado en seco1. U

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire