Black & Decker BDWF7700 Manuel d'utilisation et d'entretien Page 2

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 1
TWIN WINDOW FAN
VENTILADOR DOBLE DE VENTANA
VENTILATEURS JUMEAUX DE FENÊTRE
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Use fan only for intended use, as described in instruction manual.
To protect against electrical shock, do not immerse unit, plug, or cord in water or spray with liquids.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Unplug from outlet when not in use, when moving fan from one location to another, before putting on or taking
off parts and before cleaning.
Never insert fingers, pencils or any other objects through the grille when fan is running.
Disconnect fan before cleaning.
Make sure fan is on a stable surface when operating to avoid chance of overturning.
Do not place fan or any parts near an open flame, cooking or other heating appliances.
Do not operate any appliance with a damaged supply cord or plug. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person.
Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
Do not let cord hang over table or counter or touch hot surfaces.
To disconnect, grip plug and pull from wall outlet. Never yank on cord.
Always use on a dry, level surface.
WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid-state speed
control device.
POLARIZED PLUG (120V Models Only)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug fits in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit into the outlet, reverse the plug and try again. If it still does
not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las
siguientes:
POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Utilice el ventilador únicamente con el fin previsto, según lo describe este manual.
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no se debe sumergir el aparato, el enchufe o el
cable en agua ni se debe rociar con líquidos.
Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de los menores de edad o por ellos mismos requiere la
supervisión de un adulto.
Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento, antes de de instalar o retirar
las piezas y antes de limpiarlo.
Nunca introduzca los dedos, lápices u otros objetos a través de la parrilla cuando el ventilador se encuentre
en funcionamiento.
Desconecte el ventilador antes de limpiarlo.
Asegúrese de colocar el ventilador sobre una superficie estable para evitar que se caiga una vez en marcha.
No coloque el ventilador, ni ninguna de las piezas, cerca de una llama, aparatos de cocina o de calefacción.
No se debe utilizar ningún aparato eléctrico con el cable o el enchufe en mal estado. Si el cable de
alimentación eléctrica se encuentra dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante o por un agente de
servicio igualmente calificado.
No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con las
superficies calientes.
Para desconectar, sujete el enchufe y retírelo de la toma de corriente. Nunca tire del cable.
Siempre coloque el ventilador sobre una superficie seca y a nivel.
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de un incendio o de un choque eléctrico, no utilice ningún dispositivo
de estado sólido para controlar la velocidad del ventilador.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado en el que un contacto es más ancho que el otro. Como medida de
seguridad, el enchufe puede introducirse en una toma de corriente polarizada únicamente en un sentido. Si el
enchufe no encaja en la toma, inviértalo. Si aún así no logra enchufarlo, busque la ayuda de un electricista
calificado. No trate de alterar esta medida de seguridad por ningún motivo.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales,
notamment les suivantes :
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
N’utiliser cet appareil que pour les usages prévus tels qu’ils sont décrits dans ce manuel.
Pour protéger contre les risques de secousse électrique, ne pas plonger le cordon, la fiche ou l’appareil dans
l’eau et ne pas arroser de liquide.
Il est nécessaire de surveiller de près l'utilisation de cet appareil par ou à proximité d'enfants.
Débrancher de la prise quand on n’utilise pas l’appareil, avant de déplacer le ventilateur d’un endroit à l’autre ou
avant de monter ou d’enlever des pièces et avant de nettoyer.
Ne jamais faire passer un doigt, un crayon ou tout autre objet dans la grille quand le ventilateur est en marche.
Débrancher le ventilateur avant de le nettoyer.
Vérifier que le ventilateur est sur une surface stable pendant qu’il fonctionne pour éviter qu’il ne se renverse.
Ne pas mettre le ventilateur, même en partie, près d’une flamme ou d’appareils de cuisine ou de chauffage.
Ne pas utiliser cet appareil avec un cordon électrique ou une fiche endommagés S’il est endommagé, le cordon
électrique doit être remplacé par le fabricant, par son agent ou par une personne qualifiée.
Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.
Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
Pour débrancher, attraper la fiche et la tirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
Toujours utiliser une surface sèche et à niveau.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser ce ventilateur avec un régulateur de vitesse à semi-conducteurs pour réduire le
risque d’incendie ou de secousse électrique.
FICHE POLARISÉE (Modèles 120V uniquement)
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée, par mesure de sécurité. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il
faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut
communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
Série
BDWF7700
Series
120 V 60 Hz, .45 A
?
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
CONSERVER CES MESURES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
R12001/4-19-111E/S/F
Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No. 179229-00-RV01
Product made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Producto fabricado en la República Popular China
Impreso en la República Popular China
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
Accessories/Parts
(USA/Canada) 1-800-738-0245
Accesorios/Partes
(EE.UU./Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate
"800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of
purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a
service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this
manual.
One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
Any defect in material or workmanship
For how long?
One year after the date of original purchase
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new
or factory refurbished
How do you get service?
Save your receipt as proof of the date of sale.
Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated with the replacement of
the unit
Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states
do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages,
so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state or province to province.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su
producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un
centro de servicio autorizado.
DOS AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
Conserve el recibo original de compra.
Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no
cubre:
Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
Los productos que han sido alterados de alguna manera
Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été
acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de
service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an (Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau.
Quelle est la durée?
Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans
frais le 1-800-231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs
à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pièces et des
accessoires au 1-800-738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’ utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la
province qu’il habite.
GARANTÍA LIMITADA (solamente a Mexico)
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
llame al número de servicio. NO devuelva el producto por correo al fabricante
ni lo lleve a un centro de servicio. Teléfono de Atención al Usuario:
01 (800) 714-2503
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
Conserve el recibo original de compra.
Por favor llame al número de servicio.
Excepciones
El fabricante del producto al que se refiere esta garantía sólo puede eximirse de
hacer efectiva esta garantía en los siguientes casos:
a. cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas
a las normales;
b. cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al instructivo
de uso que se acompaña;
c. cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por el fabricante nacional o importador respectivo.
Fecha de compra
Modelo
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo el país. En este
instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales también podrá encontrar partes,
componentes, consumibles y accesorios para este producto.
Argentina
Servicio Técnico Central
HP Américas, Inc.
Atención al Cliente
Ciudad de la Paz 2846 6° Ofic. "A"
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4786-1818
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES
Avenida Ciudad de Quito #88-09
Bogotá, Colombia
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136
Ecuador
Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767
El Salvador
Sedeblack Calle A San Antonio Abad
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279
Guatemala
MacPartes, S.A.
34 Calle 4-14 Zona 9
Frente a Tecun
Guatemala City, Guatemala
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521
Honduras
Lady Lee
Centro Comercial Mega Plaza
Carretera a la Lima
San Pedro Sula, Honduras
Tel.: (504) 553-1612
México
Proveedora del Hogar
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28-D
Col. Centro. Mexico D.F.
C.P. 06050
Tel.: 5512-7112 / 5518-6576 / 01 (800) 714-2503
Nicaragua
H & L Electronic
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur
Managua, Nicaragua
Tel.: (505) 260-3262
Panamá
Authorized Service Center Electrodomésticos, S.A.
Boulevard El Dorado, al lado del Parque de las Mercedes
Panamá, Panamá
Tel.: (507) 236-5404
Perú
B D Services, S.A.
Calle Delta No. 157 Parque Industrial
Callao, Perú
Tel.: (511) 464-6933
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, República Dominica
Tel.: (809) 687-9171
Trinidad Tobago
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
33 Independence Square,
Port Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: ( 868) 623-4696
Venezuela
Tecno Servicio TS2002
Av. Casanova
Centro Comercial del Este Local 27
Caracas, Venezuela
Tel.: (58-212) 324-0969
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o
partes en el país donde el producto fué comprado.
*
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
BDWF7700Pub179229RV1 8/28/03 3:39 PM Page 2
Vue de la page 1
1 2

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire