KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:• Lifetime 3 in 1 deck-Mulching, Discharging and Bagging (bag optional).• Do not operate mower unless handle is locked
4. Ne pas tondre près des falaises, des fossés ou des talus. Il y a unrisque de perdre sa stabilité ou son équilibre.ENFANTSDes incidents tragiques p
11• RÉPARATIONS ET ENTRETIEN. Les réparations, l’entretien et toutréglage non précisés dans ce mode d’emploi devraient être effectuésà un centre de ré
DÉCHIQUETAGELa tondeuse est conçue pour déchiqueter ou éjecter l’herbe selonque l’orifice de déchiquetage est fermé (déchiquetage) ou que lepanneau de
13BASSEÉLEVÉE9POSITIONS POUR LA HAUTEURDE COUPEPosition Hauteur de coupe1 (BASSE) 25,4 mm (1 po)2 38,1 mm (1 1/2 po)3 50,8 mm (2 po)4
14GUIDE DE DÉPANNAGE/ACTIONS CORRECTIVES :PROBLÈME ACTION CORRECTIVE- Le moteur ne démarre pas - Vérifier le fusible ou le disjoncteur pour s’assurer
15INFORMATION SUR LES RÉPARATIONSTous les centres de réparation Black & Decker sont dotés depersonnel qualifié en matière d’outillage électrique;
MM575PODADORA DESBROZADORA DE 46 CM (18")INFORMACIÓN CLAVE QUE USTED DEBE CONOCER:• Plataforma 3 en 1 para toda la vida: desbroce, descarga y em
17ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTOPOR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DEFECHA PREPARAD
MANTENIMIENTO GENERAL1. Nunca opere la podadora en un área cerrada.2. Mantenga todas las tuercas y los pernos ajustados para asegurarque el equipo e
19corroborar su desgaste o deterioro. Si está muy desgastado,reemplácelo por una bolsa nueva para su seguridad. • TENGA MUCHO CUIDADO cuando maniobre
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSIt is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFE
ALTURA DE CORTE APROXIMADA RECOMENDADALa altura de corte debe ser más alta en condiciones climáticascalurosas o en la sombra y más baja la última vez
2113CONSEJOS PARA DESBROZAREn la configuración de desbroce, su podadora nueva está diseñada para volver a cortar los recortes de césped en pedazos más
PROBLEMA MEDIDA CORRECTIVA- El motor no arranca - Controle el fusible o el interruptor automático para asegurar que llegue corriente al tomacorriente-
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTOTodos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan conpersonal altamente capacitado dispuesto a brindar a to
GENERAL SERVICE1. Never operate mower in a closed area.2. Keep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safeworking condition.3. Never
REMOVING THE HANDLE (FIGURE 4)1. UNPLUG TOOL, AND WAIT FOR BLADE TO COME TO A COMPLETE STOP.2. Brace the rear of the mower so that it cannot roll ba
the switch housing and remove all the slack in this section of theextension cord.4. Place the loop over the strain relief tab on the switch housing an
From time to time turn the mower off and wait for the blade to stop.Then unplug the power cord and turn the mower on its side. Using anobject such as
Imported byBlack & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd.Towson, MD 21286 U.S.A.See ‘Tools-Electric’– Yellow Pages –for Service & Sales7TROUBLE
TONDEUSE DÉCHIQUETEUSE 46 cm (18 po)Cat. noMM575 Form. no90512518 NOV. 2006Copyright © 2006 Black & Decker Imprimé au MexicoVOICI DES RENSEIGNE
LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ- DÉFINITIONSIl est important de lire et de comprendre ce mode d’emploi. Lesinformations qu’il contient conce
Commentaires sur ces manuels