Black & Decker KEC500 Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Ouvre-boîtes Black & Decker KEC500. Black & Decker KEC500 Use & Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Cordless Can Opener
(English, see pg. 2)
Abrelatas inalámbrico
(Español, consulte la página 7)
Ouvre-boîte sans fil
(Français, à la page 13)
?
U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
MEXICO 9-1-800-50833
http://www.householdproductsinc.com
®
SÉRIE KEC500 SERIES
Contains nickel-cadmium batter-
ies. Batteries must be recycled or
disposed of properly. For infor-
mation on our battery recycling
program, call the appropriate toll-free num-
ber on this cover.
Contiene baterías de níquel-cadmio. Estas
baterías deben ser recirculadas apropiada-
mente. Para más información sobre nue-
stro programa de recirculatión de baterías,
llame al número en esta cubierta.
Renferme des piles au nickel-cadmium. Il
faut recycler les piles ou s’en débarrasser
de facon appropriée. Pour obtenir de plus
amples renseignements sur notre pro-
gramme de récupération des piles, com-
poser sans frais le numéro suivant sur la
page couverture.
R
B
R
C
RBRC
Ni-Cd
*
Designs That Work For You
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Résumé du contenu

Page 1

Cordless Can Opener(English, see pg. 2)Abrelatas inalámbrico(Español, consulte la página 7)Ouvre-boîte sans fil(Français, à la page 13)?U.S.A./CANADA

Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS

cargándose continuamente. El mantener el abrelatas sobre la base le permite estar siempre listo para ser usado.3. Si después de uso repetido el abre

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11caliente enjabonada (séquela bien) o puede introducirse en la máquinalavaplatos. No sumerja el abrelatas en agua ni en ningún otro líquido.3. Para

Page 4 - Care and Cleaning

Como desechar las baterías1. Las baterías o el producto en sí pueden llevarse a un centro de ser-vicio propio de Black & Decker o a uno autorizad

Page 5 - BATTERY REMOVAL AND DISPOSAL

13Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certainesrègles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. Lire toutes

Page 6 - NEED HELP?

14une surface chaude. Éloigner l’appareil des éviers, des surfaceschaudes et des appareils de cuisson ou de chauffage. Ne pas utiliser un cordon de r

Page 7 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

15Patte de positionnementAssemblage couteau-levier perceurAimantOuvre-boîtePatte de positionnementSocle de chargementNOTE : La prise caoutchoutée ne c

Page 8

Entretien et nettoyage1. Débrancher le socle de charge-ment et en retirer l’ouvre-boîteavant de le nettoyer.2. Pour retirer l’assemblagecouteau-levi

Page 9 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

174. Essuyer le socle et le cordon à l’aide d’un chiffon ou d’une épongehumide, ou encore d’un produit nettoyant savonneux, doux et non-abrasif, puis

Page 10 - Cuidado y limpieza

2. Lorsqu’on veut se procurer de nouvelles piles, un technicien du centrede service peut les installer sans frais et voir au recyclage des an-ciennes

Page 11 - CONSEJOS PARA ABRIR LAS LATAS

19*est une marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation,Towson, Maryland, É.-U.®décrivant le problème à l’attention du

Page 12 - ¿Necesita ayuda?

IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances basic safety precautions should alwaysbe followed including the following: Read all instructions.

Page 13 - IMPORTANTES MISES EN GARDE

Listed by Underwriters Laboratories, Inc.Pub. No. 174835-00-RV00Printed in People’s Republic of ChinaCopyright © 1999 Household Products, Inc.Enlistad

Page 14 - CONSERVER CES MESURES

Do not operate if the electrical cord, plug, or charger is damaged ormalfunctions in any manner. Return the can opener to the nearestBlack & Dec

Page 15 - Utilisation

1. Unplug the Charging Base and remove the Can Opener before clean-ing any part.2. To remove the Cutting Assembly for easy cleaning, push the Pierce

Page 16 - Entretien et nettoyage

5can be washed in a dishwasher orby hand in hot, soapy water;rinse and dry thoroughly. Donot immerse the Can Openerin water or other liquids.3. To r

Page 17 - CONSEILS PRATIQUES

6protective gloves before touching them.2. Disconnect the negative (-) black wire from one battery by sliding theconnection off the battery (D). Dis

Page 18 - BESOIN D’AIDE?

7INSTRUCCIONES DE SEGURIDADCuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precau-ciones incluyendo las siguientes: Por favor lea todas la

Page 19 - GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

8autorizado para que la examinen, reparen, o para que le ajustencualquier falla mecánica o electrónica. No use la base de carga a la intemperie. No ma

Page 20

Como usarNOTA: La agarradera engomada no contienegoma ni látex natural. Por lo tanto, no pro-duce reacciones alérgicas en las personassensitivas a es

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire