Black & Decker EC475B Manuel d'utilisation et d'entretien Page 2

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 1
28.4"x17.5"

1. For use only in the removal of metal bottle caps. Do not use it for
screw-off caps, punch in tabs or cans with pull rings.
2. To open a bottle, position the cap under the metal "hook" in the bottle
opener.


3. Pull down to pop the cap off .

1. The slot in the Knife Sharpener is slanted for left
or right-handed use.
2. For best results, sharpen the entire blade length
in one continuous stroke carefully pulling the
blade through the slot and slightly up towards you
. Repeat until you achieve desired sharpness.
Wash and dry knives after sharpening. Use
caution with blade after sharpening.

Clean and dry knives before sharpening.
Do not attempt to sharpen serrated blades, as this will smooth their
edges.
Do not attempt to sharpen scissors.

This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified
service personnel.
1. Unplug the can opener before cleaning.
2. Remove the cutting assembly by lifting the lever up and pulling the
cutting assembly out .
3. Wash it by hand in warm, sudsy water; rinse and dry thoroughly.
4. Before replacing the cutting assembly, wipe the can opener exterior,
and area around the drive wheel with a slightly damp cloth or sponge.


When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed, including the
following:
Read all instructions.
To protect against risk of electrical shock do not
immerse cord, plugs or appliance in water or other
liquid.
Close supervision is necessary when any appliance
is used by or near children.
Unplug from outlet when not in use, before putting
on or taking off parts, and before cleaning.
Avoid contacting moving parts.
Do not operate any appliance with a damaged cord or
plug or after the appliance malfunctions, or is dropped
or damaged in any manner. Return appliance to the
nearest authorized service facility for examination,
repair or electrical or mechanical adjustment. Or, call
the appropriate toll-free number on the cover of this
manual.
The use of attachments not recommended or sold by
the manufacturer may cause fire, electric shock or
injury.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter.
Do not let cord contact hot surface, including the
stove.
Do not open pressurized (aerosol-type) cans.
Do not open cans of flammable liquids such as lighter
fluids.




This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to
fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully
into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.

The cord of this appliance was selected to reduce the possibility of
tangling in or tripping over a longer cord. If more length is needed,
use an extension cord rated no less than 10 amperes.
(For 220 volts rated products, use an extension cord rated no less
than 6 amperes.) When using an extension cord, do not let it drape
over the working area or dangle where someone could accidentally
trip over it. Handle cord carefully for longer life; avoid jerking or
straining it at outlet and appliance connections.
 If the power supply cord is damaged, it should be replaced
by qualified personnel. In Latin America, by an authorized service
center.


 




 

indicates consumer replaceable/removable parts

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
appropriate 800 number on the cover of this book.  return the product
to the place of purchase. Also, please  mail product back to the
manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult
the website listed on the cover of this manual.



• Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability
will not exceed the purchase price of the product.

• Two years after the date of original purchase.

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new
or factory refurbished.

Save your receipt as proof of date of sale.
Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental
damages, so this limitation may not apply to you.)

• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state or province to province.

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
llame gratis al número “800” que aparece en la cubierta de este manual. 
devuelva el producto al establecimiento de compra.  envíe el producto por
correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar
el sitio web que aparece en la cubierta de este manual.



La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de
compra del producto.

Por dos años a partir de la fecha original de compra.

El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado de
fábrica, parecido al original.

Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra.
Se puede visitar el sitio web de asistencia al consumidor www.prodprotect.
com/applica, o se puede llamar gratis al número
1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de
garantía.
Si necesita piezas o accesorios, por favor llame gratis al 1-800-738-0245.

Los daños al producto ocasionados por el uso comercial
Los daños ocasionados por el mal uso, abuso o negligencia
Los productos que han sido alterados de cualquier manera
Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
Los gastos de tramitación y embarque relacionados con el reemplazo del
producto
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales (sin embargo, por favor
observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación
de los daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta
restricción podría no aplicar a usted).

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría
tener otros derechos que varían de una región a otra.



Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por
2 años a partir de la fecha original de compra.

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la
mano de obra contenidas en este producto.

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la
póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene,
podrá presentar el comprobante de compra original.

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio
Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes,
componentes, consumibles y accesorios.

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía
sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o
componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario nal. Esta Garantía inc luye
los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V.
 Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los
centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación
que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

Servicio Central
Attendace
Monroe 3351 Ciudad
Autónoma de Bs. As.
Buenos Aires Argentina
Tel. 0810-999-8999

Servicio Máquinas y
Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No.
4867 -
Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490

PLINARES
Avenida Quito # 88A-09
Bogotá, Colombia
Tel. sin costo 01 800
7001870

Aplicaciones
Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716
223-0136

Servicio Master de
Ecuador
Av. 6 de Diciembre 9276
y los Alamos
Tel. (593) 2281-3882

Calle San Antonio Abad
2936
San Salvador, El
Salvador
Tel. (503) 2284-8374

MacPartes SA
3ª Calle 414 Zona 9
Frente a Tecun
Tel. (502) 2331-5020
2332-2101

ServiTotal
Contigua a Telecentro
Tegucigalpa, Honduras,
Tel. (504) 235-6271

Articulo 123 # 95 Local
109 y 112
Col. Centro,
Cuauhtemoc,
México, D.F.
Tel. 01 800 714 2503

ServiTotal
De semáforo de
portezuelo
500 metros al sur.
Managua, Nicaragua,
Tel. (505) 248-7001

Servicios Técnicos
CAPRI
Tumbamuerto
Boulevard
El Dorado Panamá
500 metros al sur.
Tel. (507) 2360-236
(507) 2360-159

Servicio Central Fast
Service
Av. Angamos Este 2431
San Borja, Lima Perú
Tel. (511) 2251 388

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR
00920
Tel.: (787) 782-6175

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo,
República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171

Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C.
City Market Nivel Plaza
Local 153
Diagonal Hotel Melia,
Caracas.
Tel. (582) 324-0969
www.applica-latam.
com
servicio@applicamail.
com.mx
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar
que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el
país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail.
servicio@applicamail.com.mx
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:

Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V.
Presidente Mazarik No111, 1er Piso
Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F
Deleg. Miguel Hidalgo
CP 11570
MEXICO

Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc

Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
Copyright © 2009 Applica Consumer Products, Inc.

2009/2-23-42E/S/F
Printed on recycled paper.
Impreso en papel reciclado.
Imprimé sur du papier recyclé.





Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, É.-U.





marca registrada de The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, E.U
is a trademark of The Black & Decker Corporation,
Towson, Maryland, USA









 
 
www.prodprotect.com/applica



This product is for household use only.

Remove the cutting assembly from cardboard
insert.
Attach cutting assembly by aligning key tab
with key slots .
Push in and turn until cutting assembly locks
into position.

1. Plug the cord into a standard, 120-volt electrical outlet.
2. Lift the lever. Tip the can so that the rim is under the locating post.
3. Push down on the lever, making sure the cutter blade is inside the rim.
 It is not necessary to hold the lever down or support the can during
cutting. However, you may have to hold the base when cutting very tall or
heavy cans.
4. When the can is opened, the cutting automatically stops.
5. Remove can by holding it with one hand and raising the Lever with the
other.


6. Stuff excess cord back inside the bottom of the unit and feed the cord
through the notch for storage.
 This can opener will not open rimless cans or cans with angled
corners. It should not be used to open cans with a peel-off foil or
rolling key.
 Frozen juices or foods in cardboard cans should be opened as soon
as they are removed from the freezer. Aluminum lids will not stick to the
magnet.

For use on cans with a pull ring
1. Remove pop top opener. Wedge the flat end of
the pop top opener under the ring and lift up .
2. Manually pull the ring back to remove the lid or
hook the Pop-Top Opener under the ring, pull
back on the Pop-Top Opener and pop off the lid
.





Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser
toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué
sur la page couverture.  retourner le produit où il a été acheté.  poster
le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également
consulter le site web indiqué sur la page couverture.



• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
société Applica se limite au prix d’achat du produit.

• Deux ans après l’achat original.

• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1
800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au
1 800 738-0245.

• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).

• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
Lutilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province
qu’il habite.
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China


Av. Juan B Justo 637 Piso 10
(C1425FSA) Ciudad Autonoma de Buenos Aires
Argentina
30-69729892-0


Presidente Mazarik No111, 1er Piso
Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F
Deleg. Miguel Hidalgo
CP 11570
MEXICO
Teléfono: (55) 5263-9900

01 (800) 714 2503
 
CAT. NO . EHB5 00
TYPE 1 1 60 W 12 0 V
AC ONLY 60Hz

Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China




Vue de la page 1
1 2

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire