Black & Decker HS2893SD Manuel d'utilisation et d'entretien

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisation et d'entretien pour Petits appareils de cuisine Black & Decker HS2893SD. Black & Decker HS2893SD Use & Care Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

TMTHREE-TIER DIGITAL PROGRAMMABLE FOOD STEAMERVAPORERA DIGITAL PROGRAMMABLE DE 3 NIVELES CUISEUR-VAPEUR NUMÉRIQUE PROGRAMMABLE À TROIS NIVEA

Page 2 - Merci de votre achat!

10For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the

Page 3 - WELCOME!

11TABLA DE CONTENIDOSInstrucciones Importantes de Seguridad...12Conozca su Vaporera ...

Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

12• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.• Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, enchufe o aparato e

Page 5 - GETTING TO KNOW YOUR STEAMER

13CONOZCA SU VAPORERAEl producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado aquí.1. Tapa con escape de vapor (pieza no. HS2893-01)2. Recip

Page 6 - USING THE FLAVOR SCENTER

14PREPARACIÓN PARA UTILIZAR LA VAPORERA Este aparato es para uso doméstico solamente. • Retire todo material de empaque y las etiquetas.• Retire y co

Page 7 - PROGRAMMING YOUR STEAMER

15• Hierbas y especias: enteras o de consistencia gruesa• Ajo: Dientes de ajo pequeños o en rebanadas.• Rebanadas de cítricos: finas y acomodadas en fo

Page 8 - TIPS AND TRICKS

16Cada categoría ha sido preprogramada con un tiempo de cocción recomendado. Según vaya navegando a través de las categorías, estos tiempos aparecerán

Page 9 - CARE AND CLEANING

17PRECAUCIÓN – Peligro de quemadura. Proceda con extrema precaución cuando retire los RECIPIENTES. Nunca retire todos los recipientes juntos. Siempre

Page 10 - WARRANTY INFORMATION

18CUIDADO Y LIMPIEZAEste producto no contiene piezas que se puedan reparar por el usuario. Consulte al personal de servicio calificado. Limpieza1. De

Page 11 - ¡BIENVENIDO!

19INFORMACIÓN DE GARANTÍAPara servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se ind

Page 12 - DE SEGURIDAD

Should you have any questions or concerns with your new product, please call our Customer Service Line at 1-800-231-9786 (US and Canada). Please do no

Page 13 - CONOZCA SU VAPORERA

20MATIÈRESMises en garde importantes ...21Familiarisation avec votre cuiseur ...

Page 14 - SCENTER

21• LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL.• Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche

Page 15 - PROGRAMACIÓN DE SU VAPORERA

22Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.FAMILIARISATION AVEC VOTRE CUISEUR 1. Couvercle du cuiseur avec évent (no de pièce

Page 16

23POUR COMMENCER Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. • Retirer tous les matériaux et étiquettes d’emballage.• Retirer

Page 17 - CONSEJOS Y TRUCOS

24UTILISATION DU TAMIS FLAVOR SCENTER Utiliser le tamis Flavor Scenter pour ajouter de la saveur aux aliments cuits à la vapeur. Il suffit de mouille

Page 18 - CUIDADO Y LIMPIEZA

25 d. Riz – appuyer quatre fois e. Œufs – appuyer cinq fois f. Légumes – appuyer six foisChaque catégorie a été préprogrammée en fonction d’un

Page 19 - INFORMACIÓN DE GARANTÍA

267. Une fois la cuisson à la vapeur terminée, le cuiseur émet 8 bips pour vous alerter. Une flèche apparaît au-dessus de l’icône de fin de cuisson.

Page 20 - BIENVENUE!

27ENTRETIEN ET NETTOYAGE L’utilisateur ne peut remplacer aucune pièce de cet appareil. Confier la réparation à un technicien qualifié. Nettoyage 1. Lai

Page 21 - CONSERVER CES MESURES

28INFORMATION SUR LA GARANTIEPour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, com

Page 22

29PÓLIZA DE GARANTÍA(Válida sólo para México)DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de c

Page 23 - ASSEMBLAGE DU CUISEUR

3CONTENTSImportant Safeguards ... 4Getting to Know Your Steamer... 5G

Page 24 - PROGRAMMATION DU CUISEUR

30Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede s

Page 25

31Made and printed in People’s Republic of ChinaFabricado e Impreso en la República Popular de ChinaFabriqué et Imprimé en République populaire de Chi

Page 26 - TRUCS ET CONSEILS

32www.BlackAndDeckerAppliances.com© 2015 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc. Middleton, WI 5356211819-01

Page 27 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

4Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol-lo

Page 28 - INFORMATION SUR LA GARANTIE

5Product may vary slightly from what is illustrated.1. Vented steaming lid (part no. HS2893-01)2. Top steaming basket, #3 (part no. HS2893-02)3.

Page 29 - PÓLIZA DE GARANTÍA

6GETTING STARTED This appliance is intended for household use only. • Remove all packing material and stickers.• Remove and save literature. • Go to w

Page 30

7USING THE RICE BOWL1. Add into the rice bowl: dry rice, and water (or broth) according to package directions, plus any desired seasonings. 2. Plac

Page 31 - Fecha de compra:

8CAUTION: Burn Hazard. Hot steam is emitted through vents in VENTED STEAMING LID.5. Press the Start/Stop button to begin steaming. The timer will

Page 32 - 11819-01

9Steaming• Arrange food in a single layer• Uniformly cut foods will steam more evenly. • Stir food halfway through a longer steam cycle for more even

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire