MODEL/MODELO/MODÈLE EK300SAVE THIS USE AND CARE BOOKLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTOCONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATIONSli
CORDON La longueur du cordon de l’appareil a été choisie afin d’éviter lesrisques que présente un long cordon. Tout cordon de rallongede 10 A, 120 V,
3. Dégager le verrou de sûreté en appuyant sur lebouton situé à l’opposé de l’interrupteur portant lamention UNLOCK (médaillon, fig. A). Appuyer surl
explicative énonçant le problème, sans oublier de donner l'adresse de retour et lenuméro de téléphone de l'expéditeur. Il est également rec
2IMPORTANT SAFEGUARDSSAVE THESE INSTRUCTIONSThis appliance has a polarized plug — one blade is wider than theother. To reduce the risk of electric sh
3Appliance Company-Owned or Authorized Service Center. Handle cordcarefully for longer life; avoid jerking or straining it at outlet and appli-ance c
CAUTION: NEVER place your hand over the blade tosupport it while operating this knife. The Blades aredesigned to slide back and forth for cutting.4. T
If the product should become defective within the warranty period, wewill repair it or elect to replace it free of charge. We will return yourproduct,
No opere ningún aparato eléctrico en presencia de gases explosivos y/o inflamables. Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y n
IMPORTANTE: Desconecte y aseg˙rese que elbotón de seguridad esté en la posición “Lock” (cer-rado), antes de poner o quitar las cuchillas. En estapos
tar pueden lavarse con agua caliente y detergente o en lamáquina lavaplatos.3. El mango del cuchillo y el cable puede limpiarlos con un pañohomedo.
IMPORTANTES MISES EN GARDELorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles desécurité fondamentales afin d’éviter
Commentaires sur ces manuels