INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEA EL ESPANOL EN L
10Hints for optimum use•Forusercomfort,thetoolcanbeoperatedwithonehandortwo as shown in gure M. Do not place your hands over the ventila
11Service InformationAll Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power
12PonceuSe Polyvalente Smart SelectMerci d’avoir choisi Black & Decker!Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votr
13Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le n
143) Sécurité personnellea) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un outil électrique est utilisé. Ne pas u
15RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES• Saisir l’outil électrique par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entrer en contact avec des ls ca
16Symboles L’étiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles suivants.V ... volts A ...
17PonçagePeinture à base de plombLe ponçage d’une peinture au plomb N’EST PAS RECOMMANDÉ en raison de la difficulté entourant le contrôle de la poussi
IntroductionLe MS2000 est un ensemble de ponçage complet qui vous donne le choix entre 4 configurations de ponçage différentes pour accomplir diverses
19Base de ponçage pour grande section détailléeCette base de ponçage permet d’utiliser l’outil pour les travaux détaillés ou le ponçage affleurant.Fix
2General Safety RulesWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric sh
20Attache de doigt (g. I)L’attache de doigt est utilisée pour le ponçage comportant de fins détails.•Enleverlavis(15).•Retirerl’extrémitédusu
21Remarque : il est toujours possible de modifier soi-même le régime en tournant le cadran Smart Select dans le sens des aiguilles d’une montre pour a
22Conseils pour une utilisation optimale•Pourplusdeconfort,ilestpossibled’utiliserune main ou les deux mains pour faire fonctionner l’outil
23Information sur les réparationsTous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique;
24liJadora multiuSo Smart SelectLEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con
25Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien
263) Seguridad personala) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica. No util
275) Mantenimientoa) Haga que una persona de reparaciones calicada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto
28SímbolosLa etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V...voltios A ...amperios Hz...
29Lijado Lijado de pintura de base plomoNO SE RECOMIENDA lijar pintura de base plomo debido a la dificultad para controlar el polvo contaminado. El pe
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may resul
IntroducciónLa MS2000 es un completo juego de lijadora que le permite seleccionar entre 4 configuraciones de lijado diferentes para realizar una varie
31Base para lijar detalles nosCon esta base para lijar, puede utilizar la herramienta como una lijadora para detalles finos o una lijadora para acaba
32Dispositivo para detalles nos (g. I)El dispositivo para detalles finos se usa para lijar detalles delicados.•Retire el tornillo (15).•Retirela
33Nota: Puede anular la velocidad en cualquier momento moviendo el dial Smart Select en el sentido de las agujas del reloj para alcanzar una velocidad
34Consejos para un uso óptimo•Para la comodidad del usuario, se puede utilizar la herramienta con ambas manos o con una (gura M). No coloque sus man
35DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa posible Solución posible•Launidadnoenciende. •Cabledesenchufado. •Enchufela
36Epecicaciones Tensión de alimentación 120V ACPotencia nominal: 223WConsumo de corriente: 2AFrecuencia de operación: 60 HzBL
4 Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a
5Sanding Lead based PaintSanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust. The greatest dange
6IntroductionThe MS2000 is a complete sanding kit that allows you to choose between 4 different sanding configurations to do a variety of tasks. Combi
Large detail sanding baseWith this sanding base, you can use the tool as a detail sander or a flush sander.Attaching the large detail sanding base - F
8Finger attachment - Figure IThe finger attachment is used for fine detail sanding.•Removethescrew(15).•Removethesandingholdertip(7)fromth
9Automatic brake system (ABS)This tool has an automatic brake system. When the tool is not on the work surface, this feature keeps the speed of the d
Commentaires sur ces manuels