MOUSE DETAIL SANDER POLISHER INSTRUCTION MANUALCatalog Number MS800SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFE
MODE D’EMPLOIMOUSE PONCEUSE-POLISSEUSECONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.N° de catalogue MS800Merci d’avoir choisi Black & Decker!Consul
Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non
3) Sécurité personnellea) Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un outil électrique est utilisé. Ne pas uti
Règles de sécurité spéciques• Saisir l’outil électrique par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entrer en contact avec des ls caché
AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, p
• Ramasserlesfeuillesdeplastiqueetlesjeteraveclapoussièreetlesautresdébris dans des contenants étanches à placer avec les ordures ménag
• L’ajusteretserrerlavis.• Alignerlafeuilleabrasiveavecl’accessoire/doigt.Support accessoire pour ponçage de contour (g. 5)• Lespiècesd
AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accessoire non recommandé pour l’outil peut être dangereuse.Matrice utilisation - accessoire ACCESSOIRE
revendant les produits Mouse®. Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le numéro suivant : 1 (800) 544-6986.INFORMATION SUR LES RÉPARATI
DE LIJARDORA MOUSEMANUAL DE INSTRUCCIONESCatálogo N° MS800CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO
2General Safety RulesWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric sh
20Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien
21está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar l
Calibre mínimo para cables de extensiónVolts Longitud total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m)
ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y realizar otras actividades de la const
limpieza y desecho• Todaslassuperficieseneláreadetrabajodebenseraspiradasylimpiadasaconcienciadiariamente el tiempo que dure el proyec
• Coloqueyajusteeltornillo.• Alineeelpapeldelijaconelaccesoriomanual.Dispositivo sujetador para contornos (Figura 5)• Laspiezasparal
ACCESORIOS Hay una variedad de accesorios Mouse® disponibles a un costo adicional. Los listados pueden variar según el comercio minorista. Nota: Util
27DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible•Launidadnoenciende. •Cable •Enchufeelcargadorenun des
28Cat No. MS800 Form No. 90590030 July 2012Copyright © 2012 Black & Decker Printed in China· GARANTÍA BLACK & DECKER
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may resul
Extension CordsWhen using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will caus
Hook and Loop PadTampon Almohadilla SandpaperPapier abrasifPapel de lijaPad TipPointe de tamponPunta de la almohadillaRotate 180° Faire Tourner sur 18
9786Other Important Safety Warnings and InstructionsSanding Lead Based PaintSanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of co
Motor Be sure your power supply agrees with nameplate marking. 120 Volts AC only means your tool will operate on standard 60 Hz household power. Do no
MAINTENANCEUse only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a li
9sander. Sandpaper without holes will not allow dust to enter the canister.The hook and loop pad and individual bases are replaceable parts. If they b
Commentaires sur ces manuels