KG2000KG20012 135 4
10ENGLISH(Original instructions)LpA (sound pressure) 94.5 dB(A), Uncertainty (K) 3 dB(A)LWA (accoustic power) 105.5 dB(A), Uncertainty (K) 3 dB(A)Vibr
90590218 REV-0 08/2012België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. +32 70 220 065 Nieuwlandlaan 7 Fax +32 70 225 585 I.Z. Aarsch
11(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)DEUTSCHBestimmungsgemäße VerwendungIhr Black & Decker Winkelschleifer ist für Schleif- und Schneidar
12(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)DEUTSCHg: Falls Staubabsaug- und -fangvorrichtungen vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass diese a
13(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)DEUTSCHu Verwenden Sie eine geeignete Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Einsatz ein Sicherheitssc
14(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)DEUTSCHSpezielle Sicherheitshinweise für Schleif- und Trennarbeitenu Verwenden Sie ausschließlich Schei
15(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)DEUTSCHSicherheit anderer Personenu Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit e
16(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)DEUTSCHMontageAchtung! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass das Gerät ausgeschaltet ist und der N
17(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)DEUTSCHu Achten Sie beim Schleifen stets auf einen Winkel von rund 15° zwischen der Scheibe und der Obe
18(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)DEUTSCHLpA (Schalldruck) 94.5 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 3 dB(A)LWA (Schallleistung) 105.5 dB(A),
19(Traduction des instructions initiales)FRANÇAISUtilisationVotre ponceuse d’angle Black & Decker peut poncer et couper le métal et la pierre tend
2A BC D5 79688910611131214611
20(Traduction des instructions initiales)FRANÇAISg. En cas d'utilisation d'appareils servant à aspirer ou à recueillir les poussières, assu
21(Traduction des instructions initiales)FRANÇAISu Portez un équipement de protection. En fonction de l’application, utilisez une protection faciale,
22(Traduction des instructions initiales)FRANÇAISu La protection doit être correctement xée à l’outil et positionnée de la manière la plus able pos
23(Traduction des instructions initiales)FRANÇAISMalgré l'application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de séc
24(Traduction des instructions initiales)FRANÇAISRéglage de la protection (gure B)La protection peut être tournée de 180°.u Desserrez les vis (9) et
25(Traduction des instructions initiales)FRANÇAISProtection de l'environnementZ Recyclage. Cet outil ne doit pas être jeté avec les déchets ména
26(Traduction des instructions initiales)FRANÇAISGarantieBlack & Decker vous offre une garantie très élargie ainsi que des produits de qualité. Ce
27(Traduzione del testo originale)ITALIANOUso previstoLa smerigliatrice angolare Black & Decker è stata progettata per smerigliare e tagliare il m
28(Traduzione del testo originale)ITALIANOg. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di
29(Traduzione del testo originale)ITALIANOu Usare l’equipaggiamento di protezione personale. A seconda dell’applicazione, usare una maschera e oc-chi
3E F1412116141211615 14 124
30(Traduzione del testo originale)ITALIANOAvvisi di sicurezza specici per le operazioni di smerigliatura e di taglio con abrasivou Usare solo dischi
31(Traduzione del testo originale)ITALIANOu Se è consigliato l’uso di una protezione per la spaz-zolatura con spazzola in acciaio, non lasciare che l
32(Traduzione del testo originale)ITALIANOMontaggioAvvertenza! Prima di montare l'elettroutensile, assicurarsi che sia spento e scollegato dalla
33(Traduzione del testo originale)ITALIANOu Spegnere e scollegare l’apparecchio/elettroutensile dalla presa di corrente.u Oppure spegnere ed estrarr
34(Traduzione del testo originale)ITALIANODichiarazione di conformità CEDIRETTIVA SUI MACCHINARI%KG2000/KG2001Black & Decker dichiara che questi p
35(Vertaling van de originele instructies)NEDERLANDSBeoogd gebruikUw Black & Decker haakse slijper is ontworpen voor het slijpen en snijden van me
36(Vertaling van de originele instructies)NEDERLANDSg. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich erva
37(Vertaling van de originele instructies)NEDERLANDSu Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag gezichtsbescherming, een veiligheidsbril of o
38(Vertaling van de originele instructies)NEDERLANDSu Wees extra voorzichtig bij het werken aan of in hoeken. Voorkom dat het gereedschap gaat '
39(Vertaling van de originele instructies)NEDERLANDSVeiligheidswaarschuwingen met betrekking tot staalborstelenu Houd er rekening mee dat ook bij gew
4ENGLISH(Original instructions)Intended useYour Black & Decker angle grinder has been designed for grinding and cutting metal and masonry using th
40(Vertaling van de originele instructies)NEDERLANDSElektrische veiligheid# Dit gereedschap is dubbel geïsoleerd. Een aardaansluiting is daarom niet
41(Vertaling van de originele instructies)NEDERLANDSu Houd het gereedschap altijd zodanig dat de beschermkap optimale bescherming biedt ten opzichte
42(Vertaling van de originele instructies)NEDERLANDSTechnische gegevensKG2000 (Type 4)KG2001 (Type 4)Ingangsspanning Vac230 230Opgenomen vermogenW2,00
43(Vertaling van de originele instructies)NEDERLANDSGarantieBlack & Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie. D
44(Traducción de las instrucciones originales)ESPAÑOLUso previstoLa amoladora angular Black & Decker se ha diseñado para pulir y cortar metal y ma
45(Traducción de las instrucciones originales)ESPAÑOLg. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese d
46(Traducción de las instrucciones originales)ESPAÑOLu Utilice material de protección personal. En función de la aplicación, utilice una máscara prot
47(Traducción de las instrucciones originales)ESPAÑOLAdvertencias de seguridad especícas para amo-lado y operaciones de corte abrasivasu Utilice sol
48(Traducción de las instrucciones originales)ESPAÑOLSeguridad de tercerosu Ninguna persona (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriale
49(Traducción de las instrucciones originales)ESPAÑOLMontaje¡Atención! Antes de proceder al montaje, compruebe que la herramienta está apagada y desen
5ENGLISH(Original instructions)d. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or thes
50(Traducción de las instrucciones originales)ESPAÑOLMantenimientoEste aparato o herramienta con o sin cable de Black & Decker se ha diseñado para
51(Traducción de las instrucciones originales)ESPAÑOLValores totales de vibración (suma vectorial triaxial) de acuerdo con la directiva EN 60745:Amola
52(Tradução das instruções originais)PORTUGUÊSUtilização previstaO seu esmerilador angular Black & Decker foi concebido para esmerilar e cortar me
53(Tradução das instruções originais)PORTUGUÊSg. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de pó, assegure-se de que estão li
54(Tradução das instruções originais)PORTUGUÊSu Utilize equipamento de protecção pessoal. Dependen-do da aplicação, utilize protecção para a face, óc
55(Tradução das instruções originais)PORTUGUÊSu A protecção deverá estar bem xada à ferramenta e posicionada de forma a proporcionar a máxima segura
56(Tradução das instruções originais)PORTUGUÊSRiscos residuais.Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que poderão
57(Tradução das instruções originais)PORTUGUÊSu Pressione a protecção para baixo e insira os parafusos (9) nos orifícios.u Aperte os parafusos.Remov
58(Tradução das instruções originais)PORTUGUÊSSubstituição da cha de alimentação (apenas Reino Unido e Irlanda)Se for necessário encaixar uma nova c
59(Tradução das instruções originais)PORTUGUÊSDeclaração de conformidade CEDIRECTIVA PARA MÁQUINAS%KG2000/KG2001A Black & Decker declara que os pr
6ENGLISH(Original instructions)u Regularly clean the power tool's air vents. The motor's fan will draw the dust inside the housing and exce
60(Översättning av originalanvisningarna)SVENSKAAnvändningsområdeDenna Black & Decker vinkelslip är avsedd för att slipa och skära metall och murv
61(Översättning av originalanvisningarna)SVENSKAd. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn. Låt inte elverktyget användas av personer som inte är va
62(Översättning av originalanvisningarna)SVENSKAu Rengör ventilationsöppningarna på elverktyget regel-bundet. Motorns äkt drar in damm i höljet och
63(Översättning av originalanvisningarna)SVENSKAu Var extra försiktig vid ”instickskapning” i bentliga väggar eller andra dolda områden. Kapskivan k
64(Översättning av originalanvisningarna)SVENSKAFunktionerDetta redskap har några eller samtliga av följande funktioner. 1. Strömbrytare 2. Låsknapp
65(Översättning av originalanvisningarna)SVENSKAVarning! Innan något underhåll utförs på elektriska redskap med eller utan sladd:u Stäng av redskapet
66(Översättning av originalanvisningarna)SVENSKAEG-deklaration om överensstämmelseMASKINDIREKTIV%KG2000/KG2001Black & Decker garanterar att produk
67(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)NORSKBruksområdeVinkelsliperen fra Black & Decker er utformet for sliping og kutting av metall o
68(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)NORSKd. Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares utilgjengelig for barn. Ikke la verktøyet
69(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)NORSKu Ikke kjør elektroverktøyet mens du bærer det langs siden. Hvis det roterende tilbehøret ved
7ENGLISH(Original instructions)u Support panels or any oversized workpiece to mini-mize the risk of wheel pinching and kickback. Large workpieces ten
70(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)NORSKu Støtt plater eller andre store arbeidsstykker for å min-imere risikoen for klemming av skive
71(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)NORSKElektrisk sikkerhet# Dette apparatet er dobbeltisolert. Jording er derfor ikke nødvendig. Kont
72(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)NORSKu Når du sliper, må du alltid opprettholde en vinkel på ca. 15° mellom skiven og arbeidsstykke
73(Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene)NORSKEF-samsvarserklæringMASKINDIREKTIV%KG2000/KG2001Black & Decker erklærer at disse produktene
74(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)DANSKTilsigtet brugDin Black & Decker-vinkelsliber er designet til at slibe og skære metal og murv
75(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)DANSKd. Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortr
76(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)DANSKu Rengør regelmæssigt elværktøjets ventilationsåbnin-ger. Motorens ventilator suger støv ind i h
77(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)DANSKu Vær især forsigtig, hvis der foretages et indstik i eksisterende vægge eller andre steder, hvo
78(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)DANSKu Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black &am
79(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)DANSKVedligeholdelseDit Black & Decker-apparat/værktøj med eller uden ledning er beregnet til brug
8ENGLISH(Original instructions)Labels on toolThe following pictograms are shown on the tool:: Warning! To reduce the risk of injury, the user must re
80(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)DANSKEU-overensstemmelseserklæringMASKINDIREKTIV%KG2000/KG2001Black & Decker erklærer, at produkte
81(Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMIKäyttötarkoitusBlack & Decker -kulmahiomakone on tarkoitettu metallin ja betonin hiomiseen ja leikkaamiseen
82(Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMIc. Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai akku sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat säätöjä, vaihdat tarvikke
83(Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMIu Aseta johto niin, ettei se kosketa pyörivää laikkaa. Jos menetät työkalun hallinnan, johto voi katketa tai t
84(Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMIu Kun laikka on jumiutunut tai leikkaaminen jostakin syystä keskeytyy, katkaise työkalusta virta ja pidä sitä
85(Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMIJännitteen aleneminenKäynnistyssysäysvirta aiheuttaa lyhytaikaisen jännitteen alenemisen. Epävakaa virransyöttö
86(Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMIu Aseta työkalu aina siten, että suojus antaa optimaalisen suojan hioma- tai leikkauslaikalta.Käynnistäminen j
87(Alkuperäisten ohjeiden käännös)SUOMITärinän kokonaisarvot (vektorisumma) standardin EN 60745 mukaisesti:Pintahionta (ah,SG) 4.8 m/s2, epävarmuus (K
88(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)Προβλεπόμενη χρήσηΑυτό το γωνιακό τριβείο της Black & Decker έχει σχεδιαστεί για τρίψιμο και κοπή μετάλλου και
89(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)ε. Μην τεντώνεστε. Φροντίστε πάντοτε να έχετε την κατάλληλη στάση και να διατηρείτε την ισορροπία σας. Αυτό σας ε
9ENGLISH(Original instructions)Switching on and off u To switch the tool on, press the lock-off button (2) and subsequently press the on/off switch (
90(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)u Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εξαρτήματος πρέπει να βρίσκονται εντός των ορίων των ικανοτήτων του ηλεκ
91(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)Το κλότσημα αποτελεί συνέπεια κακής χρήσης του ηλεκτρικού εργαλείου ή/και εσφαλμένων διαδικασιών ή συνθηκών λειτου
92(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)u Να στηρίζετε μεγάλες επιφάνειες ή υπερμεγέθη κατεργαζόμενα τεμάχια για να ελαχιστοποιηθεί ο κίνδυνος σφηνώματος
93(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)Κατά τον προσδιορισμό της έκθεσης σε δόνηση για τον καθορισμό των απαιτούμενων μέτρων ασφάλειας σύμφωνα με την οδη
94(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)Τοποθέτησηu Τοποθετήστε το προστατευτικό όπως περιγράφεται παραπάνω.u Τοποθετήστε την εσωτερική φλάντζα (11) στο
95(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)Προστασία του περιβάλλοντοςZ Ξεχωριστή περισυλλογή. Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά οι
96(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ%KG2000/KG2001Η Black & Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που πε
TYP.www.2helpU.com04 - 11 - 09E157013 - 4KG2000 - KG20016353732262561232218194062419876546332151524153545559586057464748495038344243444517172120244639
98
ENGLISHDo not forget to register your product!www.blackanddecker.co.uk/productregistrationRegister your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro
Commentaires sur ces manuels