20V MAX* LiTHiUM TRIMMER/EDGERiNSTRUCTiON MANUALModel Number LST220PLEASE READ BEFORE RETURNINGTHiS PRODUCT FOR ANY REASON:If you have a question or e
CONVERT TO EDGING MODE• To operate as a maintenance edger, turnthe collar (i) as shown in part 1 offigure 10.• Hold the metal shaft and rotate the low
REPLACING THE SPOOL (FIGURES 12,13,14)• Remove battery from toot.• Depress the tabs (k) andremove the spool cap (I) fromthe spool housing (m) in thetr
•Insertthe3/4inch(19mm)endofthebulklineintothehole(t)inthespooltotheslotasshowninfigure16.•Windthecuttinglineontothespoolinthedirectionofthearrowonthe
AUTOMATIC LiNE FEED DOES NOT WORK• Remove battery from toot.• Remove the spool cap.• Pull the cutting line until it protrudes approximately 5-3/8 inch
TAILLE-BORDURE / COUPE-BORDURE AVEC PiLE AULiTHiUM DE 20 V MAX.*MODE D'EMPLOINumero de modele LST220._,LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUITPOUR QUE
Directives de s6curit6 - d6finitions ... 15Avertissements de s6curit6 et directivesde premiere importance ...
•POURREDUIRELERISQUEdeblessuresparricochet,travaillezenvous61oignantdetoutobjetsondetelunmur,desmarches,degrossespierres,d'arbres,etaSoyeztrespru
1.Detente2. Pile3. Poignee au×il[a[re4. Collier (pour regler lahauteur et le bord)5. BoTtler du moteur6. Guide de coupe7. Pare-main8. BobineCONSERVER
guirlande.Cela permet de r6duire le risque d'endommager la ficheou le cordon d'alimentation.S'assurer que le cordon est situe en lieu s
LIRE TOUTES LES DiRECTiVES.• Ne pas incinerer le bloc-piles, m_me s'it est tres endornmageou cornpletement use, car il pourrait exploser au conta
SafetyGuidelines- Definitions...2ImportantSafetyWarningsandInstructions...2Comp
PROCI_DURE DE CHARGELe chargeur standard foumi chargera une pile completement6puis6e en 4 heures environ.1. Brancher le chargeur dans une prise approp
iNSTALLATiON DU BLOC-PILES: Ins6rer le bloc-piles dans I'outit,jusqu'au fond et de mani_re &entendre un d6clic (figure 2).RETRAIT DU BLO
FIXATIONDELA POIGNCE AUXILIAIRE• Pour fixer la poign6e,enfoncer les boutons (f)des deux c6t6s du bottiersup6rieur comme le montrela figure 5.• Positio
z_AVERTISSEMENT " Toujours utiliser une protectionoculaire appropri6e conforme & la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSAZ94.3) Iors de I'utilisatio
FIL TRANCHANT/AVANCE DU FILVotre taille-bordure utilise un fil de nylon ROND de 1,7 mm(0,065 po) de diam_tre. En cours d'utitisation, les extr6mi
• Aligner les languettes du ]couvercle de la bobine surles encoches (q) du boftier(figure 14).• Enfoncer le couvercle sur leboftier de mani_re & c
LE SCEAU SRPRC McLe sceau SRPRC Mc(Soci6t6 de recyctage des pilesrechargeables) sur la pile au lithium-ion (ou sur le bloc-piles) indique que son coQt
Tousles centres de r6paration Black & Decker sont dot6s depersonnel qualifi6 en mati@e d'outillage 61ectrique; ils sont doncen mesure d'
DE PODADORA/BORDEADORADE LmO DE 20 V MAX*MANUAL DE INSTRUCCIONESModelo N° LST220LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVERESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:Siti
Normas de seguridad - Definiciones ... 29Instrucciones y advertencias de seguridad importantes ... 29Compo
•DONOTFORCETHETOOL- ataratefasterthantherateatwhichitisabletocuteffectively.•USETHERIGHTTOOL- Donotusethistoolforanyjobexceptthatforwhichitisintended.
ooooooPARA REDUCIR EL RIESGO de lesiones por repercusi6n(rebote), trabaje lejos de cualquier objeto s61ido cercano, comopared, escalones, piedras gran
_ADVERTENCIA: Parte del polvo generado pot este productocontiene suatancias quimicas reconocidas pot el Estado deCalifornia como causantes de cancer,
CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES: Este manual contieneinstrucciones de seguridad importantes para los cargadores debaterias.• Antes de utilizar el cargado
• Nomonteel cargador en la pared ni Io instale en formapermanente sobre ninguna superficie. Ei cargador est&disedado para set utilizado sobre una
_ADVERTENClA: Riesgo de incendio. No guarde otransporte la bateria de ninguna manera que permita que losterrninales expuestos de la bateria entren en
4. Se debe recargar el paquete de baterias cuando no produceenergia suficiente para, tareas que previamente realizaba confacilidad. NO CONTINUE utiliz
• Coloque la podadora bocaabajo de manera que vea latapa del carrete (a).• Coloque el protector (b)boca abajo y desticeloen la cubierta det motor(c).
• Presione comptetamenteel mango sobre la cubierta ymu6valo ligeramente hastaque Io oiga encajar en sulugar figura 7.• Para ajustar el mangohacia arri
CONVERSI0NALMODO DE BORDEADO• Para operar como una bordeadora demantenimiento, gire el anillo (i) como semuestra en la parte 1 de la figura 10.• Soste
REEMPLAZO DE CARRETES (FIGURAS 12,13,14)• Extraiga la bateria de laherramienta.• Presione las lengQetas (k) yextraiga la tapa del carrete (I)de la cub
1.Switch2. Battery3. Auxiliary Handle4. Collar (to adjustheight and edge)5. Motor Housing6. Edge Guide7. Guard8. SpoolSAVE THESE iNSTRUCTiONS: This ma
• Inserte el extremo de lacuerda a granel de 19 mm(3/4 pulgada) en el orificio (t)dentro det carrete adyacentea la ranura como se muestraen la figura
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y laCONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimientoy el ajuste deben realizarse en los centros
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dosafios por cualquier defecto del material o de fabricaci6n de esteproducto. El produ
- GARANTiA BLACK & DECKER - BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICODistributor Name • Sello firma del distribuidorDate of
SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICOGrupo Realsa en herramientas,S.A. de C.V.SQper Manzana 69 MZ.01 Lote 30(Av. Torcasita)Cot. Puerto Ju&rezCancQn,
• An extension cord must have adequate wire size (AWG orAmerican Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge numberof the wire, the greater the capa
2_WA R N ING: Burn hazard. Batteryliquidmay be flammable ifexposed to spark or flame.• Charge the batterypacks only in Black & Decker chargers.• D
3.Ifthebatterypackdoesnotchargeproperly:a.Checkcurrentatreceptaclebyplugginginalamporotherapplianceb.Checktoseeifreceptacleisconnectedtoalightswitchwh
ASSEMBLYTOOLSREQUIRED(NOTSUPPLIED):- Phillips ScrewdriverINSTALLING THE GUARDz_WARNING: REMOVE THE BATTERY BEFOREATTEMPTING TO ATTACH THE GUARD, EDGE
•Pushthehandlecompletelyontothehousingandpositionitslightlyuntilit"snaps"intoplace(figure7).•Toadjustthehandleupordown,pressinonthebutton(g)
Commentaires sur ces manuels