Black & Decker Drill DR260BR Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils électriques Black & Decker Drill DR260BR. Black & Decker Drill DR260BR User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DR260
DR340
DR560
INSTRUCTION MANUAL
3/8 in. (10MM) and
1/2 in. (13MM) DRILLS
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you cant find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
CATALOG NUMBER
DR260
DR340
DR560
To register your new product, visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1 - 1/2 in. (13MM) DRILLS

DR260DR340DR560INSTRUCTION MANUAL3/8 in. (10MM) and 1/2 in. (13MM) DRILLS Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODU

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10MAINTENANCE

Page 3 - SPECIFIC SAFETY RULES

Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.11MODE D’EMPLOIPERCEUSES ET MARTEAUX PERFORATEURS 10 mm (

Page 4 - Extension Cords

12Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. 

Page 5 - FUNCTIONAL

permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni

Page 6 - Assembly

produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs po

Page 7

DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Détente de vitesse variable  marche avant/marche 

Page 8 - Operating Instructions

Avertissements de sécurité et directives : perceusesAVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Lors d’un perçage ou d’un vissage dans les murs, p

Page 9 - Troubleshooting

 de l’insertion d’accessoires dans le mandrin de la perceuse

Page 10

au centre des mâchoires. 

Page 11 - 10 mm (3/8 po) 13 mm (1/2 po)

AVERTISSEMENT : ne pas essayer de resserrer les mèches (ou tout autre accessoire) en saisissant la partie avant du mandrin et en mettant l’outil en

Page 12

2General Power Tool Safety WarningsWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result

Page 13

20sécurité. 

Page 14

21ENTRETIEN

Page 15 - FONCTIONNELLE

Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto.22PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONESEs importante que lea y comprenda este manua

Page 16

23Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien

Page 17 - Assemblage

24e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta

Page 18 - Fonctionnement

NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta p

Page 19 - Mise en marche et arrêt

V ... voltios A ... amperiosHz ... hertz W

Page 20 - DÉPANNAGE

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES1. Interruptor de velocidad variable 3. Interruptor deslizable de avance/reversa 4. Inter

Page 21 - Accessoires

Instrucciones y advertencias de seguridad: TaladrosADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Cuando perfore o atornille en paredes, pisos o lugares

Page 22 - DR260, DR340, DR560

Inserción de una broca u otro accesorio (figuras C y D) ADVERTENCIA: No tome la parte delantera del portabrocas y encienda la herramienta para aju

Page 23

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and/ or battery pack, picking up or carr

Page 24

30   

Page 25

31suelte el interruptor de velocidad variable. Esta opción sólo está disponible cuando se opera a máxima velocidad.  

Page 26 - Cables prolongadores

32Taladrado en metalUtilice un lubricante de corte cuando taladre metales. Las excepciones son el bronce y 

Page 27 - FUNCIONES

33ACCESORIOSdistribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si

Page 28 - Ensamblaje

34· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of

Page 29

Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. 

Page 30 - Instrucciones de operación

 Copyright © 2014    

Page 31 - Taladrado en madera



Page 32 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS

FUNCTIONAL DESCRIPTION1. Variable speed switch 3. Forward/reverse slider 

Page 33

Safety Warnings and Instructions: DrillsWARNING: Shock hazard. When drilling or driving into walls, floors or wherever live electrical wires may be en

Page 34

Keyless single sleeve chuck (DR340)  

Page 35

Operating InstructionsWARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read, understand and follow all safety warnings and instructions prior

Page 36

Drilling 

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire