DR260DR340DR560INSTRUCTION MANUAL3/8 in. (10MM) and 1/2 in. (13MM) DRILLS Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODU
10MAINTENANCE
Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.11MODE D’EMPLOIPERCEUSES ET MARTEAUX PERFORATEURS 10 mm (
12Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives.
permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni
produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs po
DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Détente de vitesse variable marche avant/marche
Avertissements de sécurité et directives : perceusesAVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Lors d’un perçage ou d’un vissage dans les murs, p
de l’insertion d’accessoires dans le mandrin de la perceuse
au centre des mâchoires.
AVERTISSEMENT : ne pas essayer de resserrer les mèches (ou tout autre accessoire) en saisissant la partie avant du mandrin et en mettant l’outil en
2General Power Tool Safety WarningsWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result
20sécurité.
21ENTRETIEN
Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto.22PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONESEs importante que lea y comprenda este manua
23Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien
24e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta
NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aislantes cuando realice una operación en que la herramienta p
V ... voltios A ... amperiosHz ... hertz W
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES1. Interruptor de velocidad variable 3. Interruptor deslizable de avance/reversa 4. Inter
Instrucciones y advertencias de seguridad: TaladrosADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Cuando perfore o atornille en paredes, pisos o lugares
Inserción de una broca u otro accesorio (figuras C y D) ADVERTENCIA: No tome la parte delantera del portabrocas y encienda la herramienta para aju
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and/ or battery pack, picking up or carr
30
31suelte el interruptor de velocidad variable. Esta opción sólo está disponible cuando se opera a máxima velocidad.
32Taladrado en metalUtilice un lubricante de corte cuando taladre metales. Las excepciones son el bronce y
33ACCESORIOSdistribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si
34· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of
Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V.
Copyright © 2014
FUNCTIONAL DESCRIPTION1. Variable speed switch 3. Forward/reverse slider
Safety Warnings and Instructions: DrillsWARNING: Shock hazard. When drilling or driving into walls, floors or wherever live electrical wires may be en
Keyless single sleeve chuck (DR340)
Operating InstructionsWARNING: To reduce the risk of serious personal injury, read, understand and follow all safety warnings and instructions prior
Drilling
Commentaires sur ces manuels