Black & Decker LHT2220 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Taille-haie électrique Black & Decker LHT2220. Black & Decker LHT2220 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
20V MAX* LITHIUM HEDGE TRIMMER
- INSTRUCTION MANUAL
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a
workload) is 20 volts. The nominal voltage is 18.
Model Numbers LHT2220, CHH2220
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO
Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Thank you for choosing Black & Decker! Go
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you can’t find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - - INSTRUCTION MANUAL

120V MAX* LITHIUM HEDGE TRIMMER - INSTRUCTION MANUAL*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. The nominal volta

Page 2 - FUTURE REFERENCE

10This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful inte

Page 3

11FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. T

Page 4 - COMPONENTS

12See ‘Tools-Electric’– Yellow Pages –for Service & SalesImported by Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd. Towson, MD 21286 U.S.A.TROU

Page 5

13TAILLE-HAIE AVEC BLOC-PILES AU LITHIUM, 20 V MAX.* MODE D’EMPLOINuméro de catalogue LHT2220, CHH2220*La tension initiale maximale du bloc-piles (me

Page 6 - READ ALL INSTRUCTIONS

14TABLE DES MATIÈRESDirectives de sécurité - Définitions...14Avertissements de sécurité généraux ...

Page 7 - CHARGING PROCEDURE

1515AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. L

Page 8 - TRIMMING INSTRUCTIONS

16d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante p

Page 9 - MAINTENANCE

17AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LE TAILLE-HAIE• Utiliser les deux mains pour faire fonctionner le taille-haie. Utiliser une main seulement risque

Page 10 - WARNING:

18DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d’emploi comprend d’importantes directives de séc

Page 11 - SERVICE INFORMATION

19réparation autorisé lorsqu’un entretien ou une réparation est requise. Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc électrique

Page 12 - TROUBLESHOOTING

2GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result

Page 13 - MODE D’EMPLOI

20contenant des objets tels que des clous, des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un objet métallique conduc

Page 14 - Indique une situation

21Recharger les piles épuisées aussitôt que possible après leur utilisation pour prolonger leur durée de vie. Pour préserver le plus possible la durée

Page 15 - LES OUTILS ÉLECTRIQUES

22FONCTIONNEMENT INTERRUPTEURPour mettre l’outil en marche, faire glisser le bouton de verrouillage (illustré à la figure 3) vers l’arrière, puis app

Page 16

23ENTRETIEN Le taille-haie vient avec une housse en vinyle. Le glisser à l’intérieur de celle-ci, comme le montre la figure 8.AVERTISSEMENT : Retirer

Page 17 - TAILLE-HAIE

24s’infiltrer dans l’outil; ne jamais immerger l’outil. Empêcher les lames de rouiller en les enduisant d’une mince pellicule d’huile légère pour mac

Page 18

25INFORMATION SUR LES RÉPARATIONSTous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique;

Page 19 - LIRE TOUTES LES DIRECTIVES

26Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockville (Ontario) K6V 5W6Voir la rubrique “Outils électriques”des Pages Ja

Page 20 - PROCÉDURE DE CHARGE

27*El máximo voltaje inicial del paquete de baterías (medido sin una carga de trabajo) es 20 voltios. La tensión nominal es de 18.CORTASETOS CON BATER

Page 21 - L’OUTIL

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento

Page 22 - FONCTIONNEMENT

291) Seguridad en el área de trabajoa) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes.b) No

Page 23 - LA LAME CONTINUE

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault circuit interrupter (GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces

Page 24 - ACCESSOIRES

30se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.4) Uso y mantenimient

Page 25 - UTILISATION DOMESTIQUE

31ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA CORTASETOS• Utilice ambas manos al operar el cortasetos. Si utiliza una sola mano podría perder el control y provoca

Page 26 - DEPANNAGE

32COMPONENTES14528931. Interruptor de gatillo2. Botón de bloqueo3. Mango interruptor4. Protector de la hoja5. Palanca del interruptor6. Cargador7. Bat

Page 27 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

3316 tiene más capacidad que un calibre 18. Cuando se utiliza más de una prolongación para lograr la longitud total, asegúrese de que cada prolongació

Page 28

34irritación respiratoria. Respire aire fresco. Si los síntomas persisten, busque atención médica.ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. El líquido de

Page 29

35DEJAR LA BATERÍA EN EL CARGADOREl cargador y el paquete de baterías pueden dejarse conectados indefinidamente con la luz LED verde encendida. El car

Page 30

362. PODADO DE PLANTAS JÓVENES (Figura 5) - Un movimiento amplio, en forma de barrido, alimentando la hoja a través de las ramas es la manera más e

Page 31 - CORTASETOS

374. CORTE LATERAL DE SETOS (Figura 7) - Sostenga la podadora como se observa en la figura y comience el corte desde la base hacia arriba.ADVERTE

Page 32

ACCESORIOSADVERTENCIA: NO utilice la podadora con ningún tipo de accesorio o dispositivo. Puede ser peligroso.EL SELLO RBRC™El sello RBRC™ (Corporaci

Page 33 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

39alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comerci

Page 34 - PROCEDIMIENTO DE CARGA

467d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid contact. If contact accidentally occurs, ush with water. If liquid cont

Page 35 - BATERÍAS DE LA HERRAMIENTA

40DETECCION DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible•Funcionamientolento  •Hojassecas/oxidadas.    •Lubr

Page 36 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

412 AÑOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así c

Page 37 - ADVERTENCIA:

42· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor

Page 38 - ACCESORIOS

43 BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.FTEL. (01 55) 5326 7100 01 800

Page 39 - EL HOGAR

44Cat No. LHT2220, CHH2220 Form No. 90592338 October 2012Copyright © 2012 Black & Decker Printed

Page 40 - DETECCION DE PROBLEMAS

5•Make sure that cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.•Do not use an extens

Page 41

6•Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms persist, seek medical attention.WARNING: Burn ha

Page 42

7STORAGE RECOMMENDATIONS 1. The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold.2. Long storage will

Page 43

OPERATIONSWITCHTo turn the unit “ON”, slide the lock off button, shown in figure 3, backward and squeeze the trigger switch. Once the unit is running,

Page 44

WARNING: TO GUARD AGAINST INJURY, OBSERVE THE FOLLOWING:• READINSTRUCTIONMANUALBEFOREUSING.SAVEINSTRUCTION MANUAL.•  CHECK THE HEDGE FOR FO

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire