INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA:LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEA EL ESPAÑOL EN LA
10MESURES DE SÉCURITÉ POUR TOUS LES OUTILS• NE PAS UTILISER DANS UN ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL DANGEREUX. Nepas utiliser le taille-haie dans des endroit
11• DÉBRANCHER LE TAILLE-HAIE. – Lorsqu’il ne sert pas, lorsqu’on le répare ou avantde le nettoyer.• RANGER LES TAILLE-HAIES INUTILISÉS. Il faut range
12DIRECTIVES DE MONTAGEOUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE (non compris) :- tournevis cruciformeFIXATION DE L’ANSE AU TAILLE-HAIE (UNIQUEMENT SUR LES
13sol afin de maintenir son équilibre en tout temps. Ne pas trop étendre les bras.Porter des lunettes de sécurité, des chaussures antidérapantes et de
14brisées ou en cas de tout autre dommage qui peut nuire au bon fonctionnement del’outil, en confier les réparations au centre de service Black &
1515INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER• Para asegurarse de que el cable de extensión no se vaya a soltar, ver Figura 8 para su acople apropiado.• Par
16ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARATODAS LAS HERRAMIENTAS• EVITE AMBIENTES PELIGROSOS — No utilice podadoras de setos en lugaresmojados
17• NO SE SOBREEXTIENDA. Siempre conserve bien apoyados los pies, lo mismo que elequilibrio.• CONSERVESE ALERTA — Observe lo que hace. Utilice el sent
18• compuestos en fertilizantes• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas• arsénico y cromo de madera tratada químicamentePara reducir su e
19herramienta quede prendida en forma continua, es importante soltar primero elinterruptor de gatillo y luego liberar el botón de seguridad.INSTRUCCIO
2SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSIt is important for you to read and understand this manual. The information it containsrelates to protecting YOUR SAFE
20MANTENIMIENTOLas hojas de corte están hechas de acero templado de gran calidad y no requieren serafiladas si se les da un empleo normal. Sin embargo
21CULIACAN, SINAv. Nicolás Bravo #1063 Sur(667) 7 12 42 11Col. Industrial BravoGUADALAJARA, JALAv. La Paz #1779(33) 3825 6978Col. Americana Sector Jua
2290530436 TR016 etc htrimmers 3/17/08 8:36 AM Page 22
2390530436 TR016 etc htrimmers 3/17/08 8:36 AM Page 23
24Cat.Nos. HT012, HT018, HT020, Form No. 90530436 MAR. ‘08 HT022, HT512, TR016, TR017 Copyright©2008 Black & Decker
• AVOID UNINTENTIONAL STARTING - Don’t carry plugged in hedge trimmer withfinger on switch. Be sure switch is off when plugging in. • DON’T ABUSE CORD
4SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: POLARIZED PLUGSTo reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade iswider than t
5789 101112Lock ButtonBouton de verrouillageBotón de seguridadTriggerGâchetteInterruptor de Gatillo1390530436 TR016 etc htrimmers 3/17/08 8:36 AM P
6ASSEMBLY INSTRUCTIONSASSEMBLY TOOLS REQUIRED (NOT SUPPLIED):- Phillips ScrewdriverATTACHING BAIL HANDLE TO TRIMMER (HT012, HT018, HT020, HT022, HT512
7CAUTION: Do not use the trimmer for cutting stems greater than its capacity. TR016, TR017 3/8 in.(5mm).HT012, HT018 5/8 in.(8mm).HT020, HT512, HT022
8See ‘Tools-Electric’– Yellow Pages –for Service & SalesImported byBlack & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd.Towson, MD 21286 U.S.A.Accessor
GUIDE D’UTILISATIONTaille-haiesRENSEIGNEMENTS IMPORTANTS• Afin de s’assurer que la rallonge ne se débranche pas, la raccorder conformément aux figure
Commentaires sur ces manuels