Black & Decker GSL35 Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Taille-haie électrique Black & Decker GSL35. Black & Decker GSL35 Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
GSN30
GSN32
GSL35,
GSL75,
GSN35
INSTRUCTION MANUAL
CORDLESS GARDEN SHEAR
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an
agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA. INSTRUCTIVO DE OPERACN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
CATALOG NUMBERS
GSL35, GSL75,
GSN30, GSN32,
GSN35
To register your new product, call 1-800-544-6986 or visit www.BlackandDecker.com/NewOwner
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - CORDLESS GARDEN SHEAR

1GSN30GSN32GSL35,GSL75,GSN35INSTRUCTION MANUALCORDLESS GARDEN SHEARThank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR

Page 2

10AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUESAVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le

Page 3 - KEEP HANDS AWAY FROM BLADE

Toujours porter une protection oculaire. L’utilisation d’équipements de protection comme un masque antipoussière, des chaussures antidérapantes, un ca

Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

hors du bloc-piles peut provoquer des irritations ou des brûlures.6) RÉPARATIONa) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en

Page 5 - FEATURES

13• ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX : Ne pas utiliser d’appareils électriques dans un endroit humide ou mouillé. Ne pas les utiliser sous la plui

Page 6 - Important Charging Notes

14électrique est utilisée, s’assurer d’en utiliser une de calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement

Page 7 - CAUTION: Blades

15• Nepasmodifiernireconstruire,insérerdecorpsétrangerdansle bloc-piles, l’immerger ni l’exposer à l’eau ou à d’autres liquides ou au feu,

Page 8 - Service Information

16liquide du bloc-piles entre en contact avec les yeux, rincer l’oeil ouvert à l’eau pendant trois minutes ou jusqu’à ce que l’irritation cesse. Si de

Page 9 - TROUBLESHOOTING

17AssemblageAVERTISSEMENT : Éviter de mettre en marche l’outil accidentellement durant son assemblage.Installation et dépose de la lame (fig. B - D)L

Page 10 - CISAILLE DE JARDIN SANS FIL

18légèrementverslahaie(fig.H).Ainsi,lalamecouperaplusefficacement.• Commencerpartaillerlesommetdelahaie.Tenirl’outilàl’angledé

Page 11

19cadmium déchargées à un centre de réparation BLACK+DECKER autorisé ou à un détaillant local pour qu’elles soient recyclées. On peut aussi communique

Page 12 - & DES CISAILLES

2GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result

Page 13

20DÉPANNAGEProblème Cause possible Solution possible•Lapilenesechargepas. •Le chargeur n’est pas branché dans une prise qu

Page 14 - CONSERVER CES DIRECTIVES

21ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien

Page 15 - DIRECTIVES : CHARGEMENT

222) Seguridad eléctricaa) Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No

Page 16 - Ne pas charger la pile

23d) Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite que otras personas no familiarizadas con ella

Page 17 - MISE EN GARDE :

mantenimiento adecuado. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasas.• EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE. No transporte el aparato c

Page 18 - Sceau RBRC™

25SimbolosLa etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.V ...voltios A ...amperiosHz ...

Page 19 - GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado o

Page 20 - DÉPANNAGE

• Nota:Elenchufedelcargadorcuentacon bloqueos para impedir el uso de cargadores incorrectos. Al insertarlo, el enchufe debe orientarse correcta

Page 21 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

28cubierta para la hoja (6) y deslícela hacia adelante (Fig. D).Nota: Al colocar nuevamente la cubierta para la hoja, no se requiere la alineación de

Page 22

29jóvenes se mueven hacia afuera cuando la hoja corta hacia abajo y eso causa zonas de poca profundidad en el seto.• Tengacuidadoparaevitarcualqu

Page 23

3Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection fac

Page 24 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

30DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa posible Solución posible•Labateríanosecarga.  •El cargador no está enchufado en un t

Page 25 - Características

31NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la F

Page 26 - No cargue la batería a

32Cat. No. GSN30, GSN32, GSL35, GSL75, GSN35 Form No. 90620871 January 2015Copyright©2015BLACK+DECKER     

Page 27 - ADVERTENCIA:

of parts, mounting, and any other condition that may affect its operation. • Aguardorotherpartthatisdamagedshouldbeproperlyrepairedor rep

Page 28 - PRECAUCIÓN:

5Extension CordMake sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord be sure it is heavy enough to carry the current your p

Page 29 - Información de mantenimiento

necessary. Use of improper extension cord could result in a risk of fire, electric shock or electrocution. a. Two-wire cords can be used with 2-wire

Page 30 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS

tool and charger to your local BLACK+DECKER service center. 5. The tool should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which

Page 31 - GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

8more effectively.• Startbytrimmingthetopofthehedge. Holdthetoolatthedesiredangleandmoveitsteadily along the line of cut. The doub

Page 32

9• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire