20V MAX*, 40V MAX**CORDLESS CHAIN SAWThank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.If you have a quest
10until snug, then loosen knob one full turn, so the saw chain can be properly tensioned.Note: If the cover does not fit correctly, check that the tab
11in figure F. There should be no “sag” between the guide bar and the chain on the underside as shown in figure G.• To adjust saw chain tension, loos
12COMMON CUTTING TECHNIQUESFELLINGThe process of cutting down a tree. Be sure battery is fully charged before felling a tree so you can finish on a si
13• Place the bottom spike (19) of the chain saw behind the area of the initial cut as shown in figure O.• Turn the chain saw on then rotate the cha
14ground. After completing the cut, wait for the saw chain to stop before you move the chain saw. Always stop the motor before moving from cut to cut.
15TROUBLESHOOTING If your Chain Saw does not operate correctly check the following:Problem Possible Cause Possible Solution • Tool will not
16SERVICE INFORMATIONAll BLACK+DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool s
17LIMITED WARRANTYTWO-YEAR (LCS1020 ONLY) THREE-YEAR (LCS1240 ONLY)Black+Decker (U.S.) Inc. warranties this product to be free from defects in materia
1820 V MAX.*, 40 V MAX.**SCIE À CHAÎNE SANS FILMERCI D’AVOIR CHOISI BLACK+DECKER! ÀLIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT
19Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le
2GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result
20ou de médicaments. Un simple moment d’inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves.b) Utiliser des é
21circuit des bornes du bloc-piles risque de provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.d) En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gi
22l’arrière en direction de l’opérateur.Un coincement de la chaîne de la scie sur le dessus du guide-chaîne pourrait repousser rapidement le guide-cha
23rebond et autres forces qui pourraient entraîner de graves blessures.• Guide-chaîne à faible effet de rebond, conçu avec une extrémité de faible r
24scie à chaîne.• Protège-main avant - une barrière physique entre la poignée avant de la scie à chaîne et le guide-chaîne normalement positionné prè
25IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR LES CHARGEURS DE PILESCONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d’emploi comprend d’importantes directives de sécur
26être utilisés à d’autres fins que celles de charger les piles rechargeables conseillées Black+Decker. Toute autre utilisation risque de provoquer un
27en contact avec la peau, laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l’eau. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, rinc
28devenir chauds au toucher pendant la charge. Il s’agit d’un état normal et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter le refroidissement du bloc
29comme le montre la figure B pour enlever le couvercle du pignon (6).• Avec des gants de protection, saisir la chaîne de scie (5) et l’enrouler auto
3moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.g) If devices are provided for the connection of dust extraction and
30pas « pendre » sous la face inférieure du guide-chaîne.• Pour ajuster la tension de la chaîne de scie, desserrer le bouton de réglage du guide-chaî
31jamais d’huile usagée ou huile très épaisse. Ceux-ci peuvent endommager votre scie à chaîne.Remplissage du réservoir d’huile • Enlever le bouchon d
32vent pour évaluer la ligne de chute de l’arbre. Prévoir des coins (bois, plastique ou aluminium) et un maillet à portée de main. Retirer toute sal
33tronçonnage soit accompli.• Quand l’arbre est supporté sur toute sa longueur, tronçonner par le dessus, mais éviter de toucher le sol car cette pra
34les dents traçantes de l’autre côté de la chaîne. REMARQUE : Utiliser une lime plate pour limer la partie supérieure des dents rabotantes (partie d’
35DÉPANNAGESi votre scie à chaîne ne fonctionne pas correctement, vérifier les points suivants :PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE• Absen
36présente garantie sera remplacé ou réparé sans frais d’une des deux façons suivantes :La première façon consiste en un échange chez le détaillant où
37MOTOSIERRA INALÁMBRICADE 20 V MAX*, 40 V MAX**GRACIAS POR ELEGIR BLACK+DECKER! LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:Si
38ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICASADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien
39herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves.b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos.
of control.• Use extreme caution when cutting brush and saplings. The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you
40sólo con paquetes de baterías específicamente diseñados. El uso de cualquier otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y lesiones.c
41de las previstas puede dar origen a una situación peligrosa.CAUSAS DEL RETROCESO Y SU PREVENCIÓN POR PARTE DEL OPERADOR:El retroceso puede producirs
42velocidad máxima antes de comenzar a cortar.(14.) No intente realizar cortes de rebajado o en diámetro.(15.) Tenga cuidado con los troncos que se de
43químicos nocivos.ADVERTENCIA: el uso de esta herramienta puede generar o dispersar partículas de polvo, que pueden causar lesiones respiratorias pe
44hasta 254 mm (10 pulg.) en el modelo LCS1020 y de hasta 305 mm (12 pulg.) en el modelo LCS1240. Esta herramienta está diseñada solo para uso persona
Tamaño mínimo recomendado del conductor para los cables de extensión• No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en
46ADVERTENCIA: Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introd
474. Se debe recargar el paquete de baterías cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINÚE uti
48ENSAMBLAJEINSTALACIÓN DE LA BARRA GUÍA Y LA CADENA DE LA MOTOSIERRAPRECAUCIÓN: Cadena filosa. Siempre use guantes de protección cuando manipule la c
49AJUSTE DE TENSIÓN DE LA CADENAPRECAUCIÓN: Cadena filosa. Siempre use guantes de protección cuando manipule la cadena. La cadena es filosa y puede co
5maintenance in this manual to help avoid kickback and other forces which can result in serious injury.• Reduced-Kickback Guide Bar, designed with a
50número de pieza 90609781. Reemplazo barra 12 “, que forma parte del servicio el número 90609786.LUBRICACIÓN DE LA CADENA DE LA MOTOSIERRA Y LA BARR
51• Para encender la herramienta, oprima el botón de bloqueo en apagado (2) y apriete el interruptor de gatillo (1) como se muestra en la Figura J. (U
52tala.• (Figura L) Muesca de entallado: haga una muesca de 1/3 del diámetro del árbol, perpendicular a la dirección de caída. Primero realice el cor
53larga y eficaz para su sierra de cadena. Le recomendamos que realice las siguientes verificaciones regularmente:CADENA Y BARRADespués de varias hora
54Solamente para Propósitos de MéxicoPara conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuest
55para las cortadoras del otro lado de la cadena. NOTA: Utilice una lima plana para limar las partes superiores de los rastrilladores (parte del es
56razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y
58· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Date of purchase · PRODUCT INFOMATI
59Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V.Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita)Col. Puerto JuárezCancún, Quintana RooTel. 01 998 884 72 2
6• Normal Cutting Position - Those positions assumed in performing the bucking and felling cuts.• Notching Undercut - A notch cut in a tree that di
60Cat No. LCS1020, LCS1240 Form #90612658 rev03 August 2014Copyright © 2014 BLACK+DECKER Printed in China
7• Make sure that cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.• Do not use an extens
8over or damaged in any way (i.e., pierced with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged battery packs should be returned to service center for
9INSTALLING / REMOVING BATTERY PACKWARNING: Make certain the lock-off button is engaged to prevent switch actuation before removing or installing batt
Commentaires sur ces manuels