1INSTRUCTION MANUALKEYINFORMATIONYOUSHOULDKNOW:• DO NOT OVER-TENSION CHAIN. Refer to“CHAINTENSION ADJUSTMENT" for proper methodoftensioningchain.
IMPORTANT CHARGING NOTES1. After normal usage, your battery pack should be fully charged in6 to 9 hours. If the battery pack is run-down completely, i
11- Replace the chain access cover (13) and retention bolts (11)tightening securely.OperationNever operate a chain saw that is damaged or improperly
12Switching on and off (fig. J)For your safety, this tool is equipped with a double switchingsystem. This system prevents starting the tool inadverten
133. Place the file holder flat on the top plate and depth gauge of thecutter.4. (Figure M) Keep the correct top plate filing angle line of 30° onyo
14Troubleshooting SectionIf your Chain Saw does not operate correctly check the following:ProblemPossible Cause Possible Solution• Tool will notstart.
MODE D’EMPLOITMAA LLIGATORLLIGATORAA LLIGATORLLIGATORA LLIGATORAAANNNNLLLLPPPP1111888800000000VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTSQUʼIL VOUS FAUT SAVOI
Utilisation prévueVotre ébrancheur Alligator Lopper MCBlack & Decker a été conçupour élaguer les arbres et couper de petits rondins pouvant allerj
17• Débrancher le bloc-pilesDébrancher le bloc-piles de la scie à chaîne lorsque lʼoutil estinutilisé, avant lʼentretien, lors du réglage de la tensio
18chaîne fonctionne à plein régime. Si la chaîne tourne à un régimeplus lent, le risque dʼun effet de rebond est plus élevé.(12.) Tronçonner un seul b
19- Faire très attention lorsque vous recommencez à scier à partirdʼune coupe déjà entamée. Engagez les dents de la mâchoireinférieure dans le bois et
2Intended useYour Black & Decker Alligator LopperTMhas been designed forpruning trees and cutting small logs up to 4 inches (100mm) indiameter. Th
20fréquence à laquelle l'utilisateur travaille avec ce type de matériaux. Afin de réduire votre exposition à ces produits chimiques : travailler
21• Position normale de coupe – ces positions sont utilisées lors dutronçonnage et des entailles dʼabattage.• Barre de guidage à faible rebond – une b
227. Sʼassurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ceque personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce quʼil nesoit pas endommagé ni s
23REMARQUE : Le bloc-piles perdra sa charge une fois retiré du chargeur. Si le bloc-piles nʼa pas été maintenu chargé (charge dʼentretien), il peut êt
24MISE EN GARDE : Lame mobile tranchante. Toujours porterdes gants de protection lorsque vous installez ou enlevez lachaîne. La chaîne est tranchante
25- Insérer le guide-chaîne dans lʼespace entre le tendeur de chaîneet lʼaligner avec le repère du guide-chaîne; déplacer le guide-chaînevers le bas
26Remarque : Les deux interrupteurs doivent être activés pour pouvoirutiliser lʼoutil.Ne pas forcer lʼoutil – le laisser faire le travail. Il effectue
271. Retirer la chaîne de scie et utiliser un étau à chaîne lors delʼaiguisage. Voir la section « Retrait de la chaîne de scie et duguide-chaîne ».2.
Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockville (Ontario) K6V 5W6Voir la rubrique “Outils électriques”des Pages Jaun
29Section de dépannageSi votre scie à chaîne ne fonctionne pas correctement, vérifier lespoints suivants :Problème Cause possible Solution possible•
3properly and perform its intended function. Check for alignment ofmoving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting,and any other co
30INFORMACION CLAVE QUE USTED DEBECONOCER:• NO TENSIONE EN EXCESO LA CADENA. Consulte“AJUSTE de la tensión de la cadena” a fin de conocer elmétodo ade
31Cuando no la utilice, las sierras de cadena deben guardarse en unlugar seco y alto o bajo llave, lejos del alcance de los niños. Cuandoalmacene sier
• Desconecte la bateríaDesconecte la batería de la sierra de cadena cuando no está enuso, antes de realizarle el mantenimiento, cuando tensiona lacade
33cadena a la máxima velocidad. Si la cadena se mueve a unavelocidad menor, es más probable que se produzca un retroceso.(12.) Corte los troncos de a
34completamente esta riesgosa reacción. Como usuario de la sierrade cadena, no confíe solamente en los dispositivos de seguridad.Debe seguir todas las
35con la que se realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposicióna estos productos químicos: se recomienda trabajar en áreas bienventiladas y u
36probarse en una muestra representativa de sierras de cadena).• Posición de corte normal: las posiciones adoptadas al realizarlos cortes de aserrado
del enchufe y no del cable al desconectar el cargador.7. Asegúrese de que el cable esté ubicado de manera que no lopise o se tropiece con él y que no
38NOTA: Un paquete de baterías perderá su carga cuando no está en elcargador. Si no ha dejado el paquete de baterías en carga demantenimiento, es pos
39PRECAUCIÓN: Hoja móvil filosa. Siempre utilice guantes deprotección al instalar o retirar la cadena. La cadena es filosa ypuede cortarlo cuando no e
4- Any unusual heavy limb structure or decay.- Surrounding trees and obstacles including overhead lines.- The wind speed and direction.- The safe dist
40- Limpie periódicamente la unidad como se describe en la secciónde mantenimiento y limpie especialmente el interior de la cubiertade acceso a la cad
41MantenimientoSu herramienta de Black & Decker ha sido diseñada para funcionardurante un largo período con un mínimo mantenimiento. Elfuncionamie
42Para obtener el mejor rendimiento posible de la cadena de la sierraes importante mantener los dientes de la cadena filosos. Siga estosconsejos útile
43Garantía completa de dos años para uso en el hogarBlack & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dosaños por cualquier defecto del
44Sección de detección de problemasSi su sierra de cadena no funciona correctamente, verifique losiguiente:ProblemaCausa posible Solución posible• La
45· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Dat
Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V.Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita)Col. Puerto JuárezCancún, Quintana RooTel. 01 998 884 72 27Fer
5Reduced Kickback Guide Bar - This has been designed with asmall radius tip which reduces the size of the kickback zone on thebar tip.Reduced Kickback
6the guide bar contacts any object such as a log or branch, or whenthe wood closes in and pinches the saw chain in the cut.• Kickback, Pinch - The rap
7DACFGH15I121311E1431131414151516JK5B
8SAFETY WARNINGS ANDINSTRUCTIONS CHARGING1. This manual contains important safety and operating instructions.2. Before using battery charger, read all
9capacity than 18 gauge. When using more than one extension tomake up the total length, be sure each extension contains atleast the minimum wire size.
Commentaires sur ces manuels