www.blackanddecker.eu509211-32 PLTłumaczenie oryginalnej instrukcjiElektronarzędzie dla majsterkowiczaINSTRUKCJA OBSŁUGIMODEL BDPS200 BDPS400 BDPS
1010. Zielona dysza rozpylająca (tylko BDPS400 i BDPS600)11. Niebieska dysza rozpylająca12. Kubek do mieszania (tylko BDPS600)13. Kubek wypływowy (
11Dwustopniowy przełącznik szybkości wydatku cieczy (rys. H, tylko BDPS600)Ten pistolet natryskowy może pracować przy dwóch róż-nych szybkościach wyda
12♦ O jakości powłoki malarskiej decyduje odpowiednio przygotowane podłoże. Musi ono być odpylone, oczyszczone, odrdzewione i odtłuszczone. Wszyst-kie
13Płukanie głowicy rozpyłowej (rys. rys. Q i R)♦ Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego pistoletu z gniaz-da sieciowego.♦ Odkręć pokrywę z boku zbiornika i
14Dane techniczne BDPS200 BDPS400 BDPS600 (typ 1) (typ 1) (typ 1)Napięcie V 230 230 230Moc W 120 150 150Pojemność zbiornika l 1,2 1,2 1,
15Black & DeckerWARUNKI GWARANCJI:Produkty marki Black & Decker reprezentują bardzo wysoką jakość, dlatego oferujemy dla nich korzystne warunk
16
18
CZ ZÁRUČNÍ LIST H JÓTÁLLÁSI JEGY PL KARTA GWARANCYJNA SK ZÁRUČNÝ LISTměsícůhónap24CZHmiesiącemesiacovPLSKCZVýrobní kód Datum prodejeRazítko prode
CZAdresy servisuBand ServisTürkova 5bCZ-14900 Praha 4Tel.: 00420 261 009 772Fax: 00420 261 009 784 PLAdres serwisu centralnegoERPATECHul. Bakaliowa 2
5
6
7POLSKIZastosowanie zgodne z przeznaczeniemPistolet natryskowy ssący fi rmy Black & Decker jest przeznaczony do drobnokroplistego rozpylania roz-p
8załączać lub wyłączać, jest niebezpieczne i trzeba je naprawić.c. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastaw-czych, przed wymianą akcesoriów lub od
9wydrukowane na pojemniku oraz inne informacje producenta dotyczące rozpylanych materiałów, a zwłaszcza osobistego wyposażenia ochronne-go. Bezwzględn
Commentaires sur ces manuels