Black & Decker FSNS100 Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Pistolet à clous Black & Decker FSNS100. Black & Decker FSNS100 Instruction Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 38
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO
Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUCTION MANUAL
NN
NN
aa
aa
rr
rr
rr
rr
oo
oo
ww
ww
CC
CC
rr
rr
oo
oo
ww
ww
nn
nn
SS
SS
tt
tt
aa
aa
pp
pp
ll
ll
ee
ee
rr
rr
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-544-6986
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT,
CALL 1-800-544-6986
IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER
THE PHONE. IF YOU HAVE ASUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS
VITAL TO BLACK & DECKER.
Cat. # FSNS100 Form # 639224-00
DEC ‘05 Copyright © 2005 Black & Decker Printed in China
Catalog Number FSNS100
639224-00 FSNS100 Stapl 12/14/05 7:22 AM Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 37 38

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTION MANUAL

VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIOY PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCI

Page 2 - GENERAL SAFETY RULES

10Fig. 32Fig. 33Fig. 34Fig. 35MAINTENANCECLEAN AND INSPECT DAILYDisconnect tool from air supply before cleaning and inspection. Correctall problems be

Page 3

11Disconnect tool from air supply before performing any Service Procedure.SYMPTOM PROBLEMS SOLUTIONS1. Air leak near top of Loose screws. Tighten scre

Page 4

12The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker ownedor authorized Service Center for repair or replacement at ou

Page 5

13AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUERAISON QUI SOIT, VEUILLEZ APPELER AU 1 800 544-6986AVERTISSEMENT : Assurez-vous de lire et de comprendre t

Page 6

14• Ne pointez jamais l’outil sur vous-même ou sur d’autres personnes dans la zone de travail. De gravesblessures, voire la mort peuvent survenirsi l’

Page 7 - FUNCTIONAL DESCRIPTION

15• N’utilisez pas l’outil s’il n’a pasd’étiquette de sécurité. Si l’étiquette estmanquante, endommagée ou illisible,appelez au 1 800 544-6986 pour en

Page 8 - OPERATING INSTRUCTIONS

16Fig. 15Fig. 16Fig. 17Fig. 18• Ne tendez pas trop les bras. Soyez enéquilibre en tout temps lorsque vousutilisez ou manipulez l’outil.• Tirez les att

Page 9 - CLEARING A JAMMED FASTENER

17Fig. 20Fig. 21Fig. 19• N’utilisez pas d’outil en présence depoussière, de gaz ou d’émanationsinflammables. L’outil peut produire uneétincelle qui p

Page 10 - CLEAN AND INSPECT DAILY

18Fig. 22Fig. 23Fig. 24 Fig. 25DESCRIPTION FONCTIONNELLEL'agrafeuse FSNS100 est conçue pour poser des agrafes étroites de calibre 18 dediverses l

Page 11 - TROUBLESHOOTING

19DIRECTIVES D’UTILISATIONFig. 28SUTILISATION DE L’OUTILComplétez toutes les étapes de la section PRÉPARATION DE L’OUTIL avant d’utiliserce dernier.Ce

Page 12

2WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructionslisted below, may result in electric shock, fire and/or serious pers

Page 13 - RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

20La profondeur à laquelle un clou est enfoncé est contrôlée par la poignée de réglagede profondeur (A) Fig. 29. La profondeur de l’entraînement est r

Page 14

21Fig. 32Fig. 33Fig. 34Fig. 35INSPECTION ET NETTOYAGE QUOTIDIENSDébranchez l’outil de l’alimentation d’air avant son nettoyage et soninspection.Corrig

Page 15

DÉPANNAGE22SYMPTÔME1. Fuite d’air près de la partiesupérieure de l’outil oudans la zone dudéclencheur.2. L’outil ne fonctionne pasou fonctionne lentem

Page 16

Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockville (Ontario) K6V 5W6Voir ‘Outils électriques’– Pages Jaunes –pour Servi

Page 17

24ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO PORCUALQUIER RAZÓN, POR FAVOR LLAME AL 1-800-544-6986ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incump

Page 18 - SOURCE D’ALIMENTATION

25Fig. 6Fig. 5Fig. 3Fig. 4Fig. 8Fig. 7• Nunca apunte la herramienta a ustedmismo o a otras personas en el áreade trabajo. Si la herramienta se activap

Page 19 - UTILISATION DE L’OUTIL

26Fig. 9Fig. 11Fig. 10Fig. 12Fig. 13Fig. 14• No utilice la herramienta sin la etiquetade advertencia de seguridad. Si laetiqueta falta, está dañada o

Page 20 - COUSSIN DE NEZ EN CAOUTCHOUC

27• No se estire. Manténgasecorrectamente parado y equilibrado entodo momento mientras utiliza omanipula la herramienta.• Dispare elementos de fijació

Page 21 - ENTRETIEN

28• Consulte la sección Mantenimientopara obtener información detalladasobre el mantenimiento correcto dela herramienta.• Opere siempre la herramienta

Page 22 - DÉPANNAGE

29La engrapadora FSNS100 está diseñada para instalar grapas de corona angostas calibre18 de varias longitudes, desde 9,5 mm (3/8") a 25 mm (1&quo

Page 23 - ACCESSOIRES

3• Never point tool at yourself or others in workarea. Serious injury or death may occur if the toolis activated. (Fig. 3)• Never use oxygen or other

Page 24 - CUALQUIER RAZÓN

30USO DE LA HERRAMIENTAComplete todos los pasos de PREPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA antes de usar laherramienta.Esta herramienta se despacha de fábrica c

Page 25

31La profundidad a la que se clava un clavo se controla mediante la perilla de ajuste deprofundidad (A) Fig. 29. La profundidad de penetración se ajus

Page 26

32Fig. 32Fig. 34MANTENIMIENTOLIMPIE E INSPECCIONE DIARIAMENTEDesconecte la herramienta del suministro de aire antes de limpiar e inspeccionar. Subsane

Page 27

33Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de realizarcualquier procedimiento de mantenimiento.SÍNTOMA PROBLEMAS SOLUCIONESDETECCIÓN DE

Page 28

34ACCESORIOSLos accesorios que se recomiendan para utilizar con su herramienta están disponiblesen su comercio minorista local.El uso de accesorios no

Page 29 - DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES

35CULIACAN, SINAv. Nicolás Bravo #1063 Sur(667) 7 12 42 11Col. Industrial BravoGUADALAJARA, JALAv. La Paz #1779(33) 3825 6978Col. Americana Sector Jua

Page 30 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

36639224-00 FSNS100 Stapl 12/14/05 7:28 AM Page 36

Page 31 - PROTECTOR DE GOMA DE LA BOCA

37639224-00 FSNS100 Stapl 12/14/05 7:28 AM Page 37

Page 32 - MANTENIMIENTO

38639224-00 FSNS100 Stapl 12/14/05 7:28 AM Page 38

Page 33 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS

4• Do not use tool without safety warning label. Iflabel is missing, damaged or unreadable, contact 1-800-544-6986 for a replacement. (Fig. 9)• Only u

Page 34 - INFORMACIÓN DE SERVICIO

5• Do not overreach. Keep proper footing andbalance at all times when using or handling thetool. • Fire fasteners into work surface only: neverinto ma

Page 35 - – Páginas amarillas –

• Be aware of material thickness whenusing the nailer. A protruding nail maycause injury.• Be aware that when the tool is beingutilized at pressures o

Page 36

7The FSNS100 Stapler is designed to install 18 ga. narrow crown staples of variouslengths from 3/8" to 1" long. Narrow crown staples are loa

Page 37

8USING THE TOOLComplete all steps of PREPARING THE TOOL before using the tool.This tool is shipped from the factory with a “single sequential actuatio

Page 38

9Fig. 29Fig. 30AARUBBER NOSE CUSHIONA rubber nose cushion (A) Fig. 30 is provided to reduce marring of the work surface.The rubber cushion can be remo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire