INSTRUCTION MANUALBBBBrrrraaaadddd NNNNaaaaiiiilllleeeerrrrCat. # BDN200 Form # 492848-00JAN ‘06 Copyright © 2006 Black & Decker Printed in
10Disconnect tool from air supply before performing any Service Procedure.SYMPTOM PROBLEMS SOLUTIONS1. Air leak near top of Loose screws. Tighten scre
11SERVICE INFORMATIONBlack & Decker offers a full network of company-owned and authorized servicelocations throughout North America. All Black &am
12AVERTISSEMENT : Assurez-vous de lire et de comprendre toutes les directives.Négliger de suivre les instructions énumérées ci-dessous pourrait être l
13• Ne pointez jamais l’outil sur vous-même ou sur d’autres personnes dans la zone de travail. De gravesblessures, voire la mort peuvent survenirsi l’
14• N’utilisez pas l’outil s’il n’a pasd’étiquette de sécurité. Si l’étiquette estmanquante, endommagée ou illisible,appelez au 1 800 544-6986 pour en
15Fig. 15Fig. 16Fig. 17Fig. 18• Ne tendez pas trop les bras. Soyez enéquilibre en tout temps lorsque vousutilisez ou manipulez l’outil.• Tirez les att
16Fig. 20Fig. 21Fig. 19• N’utilisez pas d’outil en présence depoussière, de gaz ou d’émanationsinflammables. L’outil peut produire uneétincelle qui p
17DESCRIPTION FONCTIONNELLELe marteau cloueur FSBN125 a été conçu pour installer des clous à tête de diamantcal. 18 de diverses longueur allant de 3/8
18DIRECTIVES D’UTILISATIONUTILISATION DE L’OUTILComplétez toutes les étapes de la section PRÉPARATION DE L’OUTIL avant d’utiliserce dernier.Cet outil
19le matériau qui est attaché. Faites des essais avec le réglage de la pression d’air afinde déterminer le réglage le plus bas qui puisse faire le tra
2WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructionslisted below, may result in electric shock, fire and/or serious pers
20INSPECTION ET NETTOYAGE QUOTIDIENSDébranchez l’outil de l’alimentation d’air avant son nettoyage et soninspection.Corrigez tous les problèmes avant
21DÉPANNAGESYMPTÔME1. Fuite d’air près de la partiesupérieure de l’outil oudans la zone dudéclencheur.2. L’outil ne fonctionne pasou fonctionne lentem
22Imported by / Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockville (Ontario) K6V 5W6Voir ‘Outils électriques’– Pages Jaunes –pour Ser
23ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento detodas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar des
24Fig. 6Fig. 5Fig. 3Fig. 4Fig. 8Fig. 7• Nunca apunte la herramienta a ustedmismo o a otras personas en el áreade trabajo. Si la herramienta se activap
25Fig. 9Fig. 11Fig. 10Fig. 12Fig. 13Fig. 14• No utilice la herramienta sin la etiquetade advertencia de seguridad. Si laetiqueta falta, está dañada o
26• No se estire. Manténgasecorrectamente parado y equilibrado entodo momento mientras utiliza omanipula la herramienta.• Dispare elementos de fijació
27• Consulte la sección Mantenimientopara obtener información detalladasobre el mantenimiento correcto dela herramienta.• Opere siempre la herramienta
28La Clavadora FSBN125 está diseñada para instalar clavos de terminación calibre 18 de largos que varían entre 0,95 y 3,17 cm (3/8" y 1-1/4"
29USO DE LA HERRAMIENTAComplete todos los pasos de PREPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA antes de usar laherramienta.Esta herramienta se despacha de fábrica c
3• Never point tool at yourself or others in workarea. Serious injury or death may occur if the toolis activated. (Fig. 3)• Never use oxygen or other
30agujas del reloj para disminuir la profundidad de penetración. Realice otro disparo deprueba y verifique la profundidad. Repita estos pasos tantas v
31MANTENIMIENTOLIMPIE E INSPECCIONE DIARIAMENTEDesconecte la herramienta del suministro de aire antes de limpiar e inspeccionar. Subsane todos los pro
32Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de realizarcualquier procedimiento de mantenimiento.SÍNTOMA PROBLEMAS SOLUCIONESDETECCIÓN DE
33ACCESORIOSLos accesorios que se recomiendan para utilizar con su herramienta están disponiblesen su comercio minorista local.El uso de accesorios no
34CULIACAN, SINAv. Nicolás Bravo #1063 Sur(667) 7 12 42 11Col. Industrial BravoGUADALAJARA, JALAv. La Paz #1779(33) 3825 6978Col. Americana Sector Jua
4• Do not use tool without safety warning label. Iflabel is missing, damaged or unreadable, contact 1-800-544-6986 for a replacement. (Fig. 9)• Only u
5• Do not overreach. Keep proper footing andbalance at all times when using or handling thetool. • Fire fasteners into work surface only: neverinto ma
• Be aware of material thickness whenusing the nailer. A protruding nail maycause injury.• Be aware that when the tool is beingutilized at pressures o
7The BDN200 Nailer is designed to install 18 ga. brad nails of various lengths from 3/8"to 2" long. Brad nails are loaded into the magazine
8USING THE TOOLComplete all steps of PREPARING THE TOOL before using the tool.This tool is shipped from the factory with a “single sequential actuatio
9The depth to which a nail is driven is controlled by the depth adjustment knob (A) Fig.29. The depth of drive is factory adjusted to a nominal settin
Commentaires sur ces manuels