Black & Decker EHM90 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mélangeurs Black & Decker EHM90. SÉRIES EHM80-EHM90 SERIES - Applica Use and Care Manuals Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Designs That Work For You
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
SÉRIES EHM80-EHM90 SERIES
Hand Mixer (English, see pg. 2)
Batidora de mano (Español, consulte la página 6)
Batteur à main (Français, à la page 11)
?
U.S.A./CANADA 1-800-231-9786
MEXICO 01-800-714-2503
http://www.householdproductsinc.com
®
*
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 1 - SÉRIES EHM80-EHM90 SERIES

Designs That Work For You™SAVE THIS USE AND CARE BOOKLEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTOCONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATIONSÉ

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

10Cuidado y limpieza1. Asegúrese de que la batidora esté apagada e indicando (O), y de queel cable esté desconectado antes de limpiar cualquier parte

Page 3 - How To Use

11IMPORTANTES MISES EN GARDELorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certainesrègles de sécurité fondamentales, notamment

Page 4

12Régulateur devitesseSpatule intégréeFouets à filTalon d’appuiÉjecteur de fouetsFouetsstandardFICHE POLARISÉEL’appareil est muni d’une fiche polarisé

Page 5 - Care and Cleaning

13dans un orifice particulier puisque la tiged’un des fouets est dotée d’un collet.Consulter la figure A afin d’insérer lefouet à collet dans l’orific

Page 6 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

14Utilisation de la spatule intégrée (Certains modèles seulement)La spatule est conçue pour servir avec des mélanges légers (crèmes-desserts, crêpes)

Page 7 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

4. Pendant le mélange, placer le rebord avant de la spatule intégréecontre la paroi du bol et la faire avancer lentement le long du bol afinde repous

Page 8 - Como usar

16GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANHousehold Products, Inc. garantit le produit pour un an à compter de la date d’achat,contre tout vice de matière ou de fab

Page 9 - Uso de la espátula (modelos

IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed, including the following: Read all instruction

Page 10 - Cuidado y limpieza

POLARIZED PLUGThis appliance has a polarized plug-one blade is wider than the other. Toreduce the risk of electric shock, this plug will fit into a po

Page 11 - IMPORTANTES MISES EN GARDE

2. Plug the Cord into an outlet.3. Place the ingredients into a bowl, grip theMixer handle, and position the Beaters inthe center of the food to be

Page 12 - Utilisation

5Care and CleaningUsing the Spatula Attachment (Selected Models Only)The Spatula is designed for use with thin (pudding, pancake batter) tomedium batt

Page 13

6Mixing Tips1. For best results when beating egg whites, use a stainless steel, cop-per, or glass bowl; do not use an aluminum or plastic bowl.2.

Page 14

7CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESexaminen, la reparen o para que la ajusten. No trate de reparar labatidora en casa. El uso de accesorios no recomendados

Page 15 - Entretien et nettoyage

NOTA: El mango engomado no con-tiene hule natural ni látex. Puedeser usado por aquellas personascon reacción alérgica o sensitiva aestos materiales.1

Page 16 - 200W 120V~ 60Hz

6. Para retirar las aspas, oprima la palanca “Beater Eject Botton” (palan-ca que suelta las aspas). PRECAUCION: Tenga cuidado al soltar lasaspas ya

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire