Black & Decker SPCM1936 Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Tondeuses à gazon Black & Decker SPCM1936. Black & Decker SPCM1936 Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
Do not operate mower unless handle is locked into position.
For best cutting results, keep blade sharpened and balanced.
Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a deck with caked grass will degrade performance).
Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting and during operation.
Fully charge your mower before using it for the first time for optimal performance. Fully charge your battery after every use.
19 Inch (483mm) Cordless Mulching Rear Bag Mowers
INSTRUCTION MANUAL
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEA EL ESPAOL EN LA CONTRAPORTADA.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you can’t find the answer or do not have access to the internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
for instant answers 24 hours a day.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product.
Catalog Number SPCM1936
Catalog Number CM1936Z
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTION MANUAL

KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:• Do not operate mower unless handle is locked into position.• For best cutting results, keep blade sharpened and ba

Page 2 - READ ALL INSTRUCTIONS

10TO TURN MOWER ONInsert safety key J-1 into the switch housing, until it is fully seated inside housing. The mower is now operational and can be star

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

DANGER: Sharp moving blade. Do not operate the mower if the rear door is not closed under spring tension as serious injury could result.Take your mowe

Page 4 - CM1936Z

FOR MODELS WITH “ON-DEMAND”Your mower may be equipped with the On-Demand feature that allows the conversion of mulching to bagging or discharging with

Page 5 - SPCM1936

13MULCHING MOWING TIPSYour mower was shipped from Black & Decker with the mulch insert installed if not equipped with On-Demand. While mulching, y

Page 6 - ASSEMBLY

146. Position piece of wood V-1 to keep blade from turning as shown in figure V. Install flange nut with the flange against the blade spacer and secu

Page 7

15STORAGE POSITIONFor more compact storing the mower can be stored in an upright position, with the handle folded over as shown in figure Y. The mowe

Page 8 - CHARGER SAFETY RULES

164. Mow your lawn when it is dry to avoid clumping of wet grass. If you have a choice, late afternoon is the ideal time for mowing, not only because

Page 9 - OPERATION

17TROUBLESHOOTING GUIDE (Con’t.) PROBLEM SOLUTION6. Battery charger LED’s not on. A. Check plug connection. Unplug charger, wait a few seconds. Pl

Page 10 - MOWER OVERLOAD

VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS QU’IL VOUS FAUT CONNAÎTRE :• Ne pas utiliser la tondeuse si la poignée n’est pas bloquée en position.• Pour une me

Page 11

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important de lire et de comprendre ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient co

Page 12 - MOWING TIPS

2SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SA

Page 13 - MAINTENANCE

2016. Si la tondeuse se met à vibrer de façon anormale, relâcher l’anse, attendre que la lame s’immobilise et retirer la clé de sûreté et le bloc-pile

Page 14

le risque de blessures. Suivre les consignes de graissage et de changement d’accessoires. Inspecter régulièrement le cordon de la tondeuse, en cas de

Page 15 - Accessories

21345678910DESCRIPTION FONCTIONNELLECM1936Z1.) Clé de sûreté/port de charge2.) Anse (manette du manocontacteur)3.) Boulons de réglage de la poi-gnée4

Page 16 - TROUBLESHOOTING GUIDE

DESCRIPTION FONCTIONNELLECM1936Z1.) Clé de sûreté/port de charge2.) Anse (manette du manocontacteur)3.) Boulons de réglage de la poignée4.) Boutons d

Page 17 - PROBLEM SOLUTION

PRÉPARATIONSE REPORTER AUX SCHÉMAS (A, B, C...) ET AUX NUMÉROS D’ARTICLE (1, 2, 3...) TELS QU’INDIQUÉS DANS CE MODE D’EMPLOI. PAR EXEMPLE, A-1 IDENTIF

Page 18 - GUIDE D’UTILISATION

MONTAGE DU COLLECTEUR D’HERBE (ILLUSTRATIONS E1, E2, E3 ET E4)1. Avant d’assembler le collecteur d’herbe au cadre, vérifier que le collecteur d’herbe

Page 19 - LIRE TOUTES CES DIRECTIVES

PILEMISE EN GARDE : UTILISER UNIQUEMENT DES PILES DE RECHANGE APPROUVÉES PAR BLACK & DECKER. COMMUNIQUER AVEC LE CENTRE DE RÉPARATION DE VOTRE RÉG

Page 20 - RÉVISION GÉNÉRALE

AVERTISSEMENT : RISQUE D’INCENDIEDÉBRANCHER SYSTÉMATIQUEMENT LE CHARGEUR DE LA SOURCE D’ALIMENTATION (PRISE MURALE) AVANT DE RETIRER LE CONNECTEUR DU

Page 21

DÉMARRAGE DE LA TONDEUSEInsérer la clé de sûreté J-1 dans le contact, l’enfoncer jusqu’à ce qu’elle soit complètement rentrée dans celui-ci. La tondeu

Page 22

29ÉCRAN PROTECTEUR ET PANNEAU ARRIÈRE - ILLUSTRATION NL’écran protecteur N-1 est conçu pour minimiser la projection arrière par la lame de la tondeuse

Page 23

3SLOPE OPERATIONSlopes are a major factor related to slip and fall accidents, which can result in severe injury. Operation on all slopes requires extr

Page 24 - ASSEMBLAGE

4. Insérer les crochets de suspension P-4 du collecteur d’herbe sur la tondeuse comme l’indique la figure Q. Relâcher le panneau d’éjection arrière.D

Page 25

CONSEILS POUR TONDRE LA PELOUSEREMARQUE : TOUJOURS INSPECTER LA SURFACE À TONDRE ET RETIRER TOUTE PIERRE, BÂTON, FIL, OS ET AUTRES DÉBRIS QUI POURRAIE

Page 26 - ILLUSTRATION H

RETRAIT ET INSTALLATION DE LA LAME - ILLUSTRATION T1. RELÂCHER L’ANSE POUR ÉTEINDRE LA TONDEUSE, ATTENDRE QUE LA LAME S’IMMOBILISE ET RETIRER LA CLÉ

Page 27 - FONCTIONNEMENT

ÉQUILIBRAGE DE LA LAMEVérifier l’équilibre de la lame en enfilant le trou central de la lame X-1 sur un clou ou un tournevis à tige ronde X-2, fixé ho

Page 28 - SURCHARGE DE LA TONDEUSE

RANGEMENT HORS SAISON1. Pour optimiser le rendement dans les climats chauds, il est recommandé de conserver la pile chargée en permanence.2. Il est

Page 29

coupe inégale et une décharge rapide de la batterie.9. Trois bonnes idées pour améliorer l’apparence de la pelouse : varier fréquemment le sens de c

Page 30

36 PROBLÈME SOLUTION8. La tondeuse ne ramasse pas l’herbe coupée dans le A. La goulotte est encrassée. Relâcher l’anse pour éteindre la tonde

Page 31 - ENTRETIEN

Importé parBlack & Decker Canada Inc.100 Central Ave.Brockville (Ontario) K6V 5W637Information sur les réparationsTous les centres de réparation B

Page 32 - AFFÛTAGE DE LA LAME

38INFORMACIÓN CLAVE QUE DEBE CONOCER:• No ponga en funcionamiento la podadora sin verificar que el mango esté trabado en su posición.• Para obtener me

Page 33

39PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEG

Page 34 - Accessoires

4• CHECK FOR DAMAGED PARTS. Before further use of the mower, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it w

Page 35 - GUIDE DE DÉPANNAGE

4014. Evite los entornos peligrosos. Nunca opere la podadora sobre césped húmedo o mojado; nunca use la podadora bajo la lluvia. Siempre asegúrese de

Page 36 - PROBLÈME SOLUTION

41• USE LA VESTIMENTA ADECUADA. No use ropa holgada ni joyas. Pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Al trabajar al aire libre, se recomienda

Page 37 - GARANTIES

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES - CM1936Z1.) Llave de seguridad/puerto de carga2.) Asidero de seguridad (palanca del interruptor)3.) Pernos de ajuste de

Page 38 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

DESCRIPTION FONCTIONNELLECM1936Z1.) Clé de sûreté/port de charge2.) Anse (manette du manocontacteur)3.) Boulons de réglage de la poignée4.) Boutons d

Page 39 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

44PREPARACIÓNCONSULTE LOS DIAGRAMAS (A, B, C...) Y LOS NÚMEROS DE LOS ÍTEMS (1, 2, 3...) SEGÚN LA INDICACIÓN INCLUIDA EN EL MANUAL. POR EJEMPLO, POR

Page 40

ENSAMBLADO DEL RECOLECTOR DE CÉSPED (FIGURAS E1, E2, E3, E4)1. Antes de comenzar a ensamblar la bolsa recolectora de césped en el marco, verifique que

Page 41

BATERÍAATENCIÓN: UTILICE ÚNICAMENTE BATERÍAS DE REPUESTO BLACK & DECKER APROBADAS, COMUNÍQUESE CON SU CENTRO DE MANTENIMIENTO LOCAL O LLAME AL 1-

Page 42

ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIOSIEMPRE DESCONECTE EL CARGADOR DE LA FUENTE DE ENERGÍA (TOMACORRIENTE DE PARED) ANTES DE RETIRAR EL CONECTOR DEL CARGA

Page 43

PARA ENCENDER LA PODADORAInserte la llave de seguridad I-1 en el alojamiento del interruptor, hasta que se asiente por completo en el interior del alo

Page 44 - ENSAMBLAJE

National Standards Institute, ANSI) y de la Comisión de Seguridad de Productos de Consumo (Consumer Product Safety Commission, CPSC) de EE. UU. La ho

Page 45 - FIGURAS F, G

FUNCTIONAL DESCRIPTIONSPCM19361.) Safety key/charging port2.) Bail Handle (Switch lever)3.) Handle attachment bolts4.) Handle quick adjust knobs5.) Gr

Page 46

4. Coloque los ganchos para colgar el recolector de césped P-4 sobre la podadora como se muestra en la Figura Q. Suelte la puerta de des-carga traser

Page 47 - OPERACIÓN

51CONSEJOS PARA EL CORTE DE CÉSPEDNOTA: SIEMPRE INSPECCIONE EL ÁREA DONDE VA A UTILIZAR LA PODADORA Y RETIRE TODAS LAS PIEDRAS, PALOS, ALAMBRES, HUESO

Page 48

52RETIRO E INSTALACIÓN DE LA HOJA: FIGURA T1. SUELTE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR PARA APAGAR LA PODADORA, ESPERE HASTA QUE LA HOJA SE DETENGA Y RETIRE

Page 49

53SIMETRÍA DE LA HOJAVerifique la simetría de la hoja colocando el agujero central de la hoja X-1 sobre un clavo o un destornillador de vástago redond

Page 50

MANTENIMIENTO E INSTALACIÓN DE LA BATERÍACuando se requiere mantenimiento o reparación, se recomienda llevar la podadora a un centro de mantenimiento

Page 51 - MANTENIMIENTO

9. Tres buenas ideas para realzar el aspecto del césped: Varíe la dirección de corte con frecuencia, corte en dirección horizontal en las lad-eras (

Page 52 - AFILADO DE LA HOJA

56GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN1. La podadora no funciona al activar la A. Verifique para asegurarse de que la llave de seguridad

Page 53

57 PROBLEMA SOLUCIÓN 8. La podadora no recoge los recortes de césped A. El conducto está obstruido. Suelte la palanca del interruptor para apagar

Page 54 - Accesorios

2 ANOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así com

Page 55 - Garantía en la cubierta

BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.FTEL. (01 55) 5326 7100 01 800 8

Page 56 - GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PREPARATIONPLEASE REFER TO DIAGRAMS (A, B, C...) AND ITEM NUMBERS (1, 2, 3...) AS NOTED THROUGHOUT MANUAL. FOR EXAMPLE, A-1 REFERS TO ITEM 1 IN FIGUR

Page 57 - PROBLEMA SOLUCIÓN

Cat No. CM1936Z, SPCM1936 Form No. 90609924 April 2014 Copyright © 2014 Black & Decker Printed in China606

Page 58

12ASSEMBLING THE GRASS CATCHER (FIGURES E1, E2, E3, E4)1. Before starting to assemble the grass bag to the frame, check that the grass bag and frame

Page 59

8BATTERYCAUTION: USE ONLY BLACK & DECKER APPROVED REPLACEMENT BATTERIES - CONTACT YOUR LOCAL SERVICE CENTER OR 1-800-544-6986.The battery is a 36

Page 60

99CHARGING PROCEDURE- FIGURES I, J, KThe battery can be removed from the mower for charging or left in place1. Remove safety key I-1.2. Align the ch

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire