Black & Decker GH3000R Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Tondeuses à gazon Black & Decker GH3000R. Black & Decker GH3000R User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Trimmer/edger
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBER
GH3000
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
The guard must be installed before trimming or edging - if not, the motor will overheat.
When replacing the line, use only .080 inch diameter ROUND line (B&D Model #SF-080 is recommended)
- otherwise the appliance will not function properly.
Do not bump the feed head against the ground - it will disrupt the automatic feed mechanism.
Thank you for choosing Black+Decker!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your Black+Decker purchase, go to
http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to
5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
To register your new product, call 1-800-544-6986 or visit
www.BlackandDecker.com/NewOwner
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - Trimmer/edger

Trimmer/edgerINSTRUCTION MANUALCATALOG NUMBER GH3000KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:• The guard must be installed before trimming or edging - if not,

Page 2

10• Closetheheightadjustlockingclamp.NOTE: The tube and head will only rotate in one direction.NOTE: The Auto Feed System may not operate correc

Page 3

11NOTE: Make sure that cover is fully positioned, listen for two audible clicks to ensure both lugsarecorrectlylocated.Powertheapplianceon.In

Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

12sure to wind the line on neatly and in layers. Do not crisscross figure S.• Whenthewoundcuttinglinereachestherecesses(R4),cutthelineand

Page 5

13ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the follo

Page 6

TAiLLe-BOrdUre /COUPe-BOrdUreNUMÉRO DE MODÈLE GH3000 CONNAÎTRE :• Le pare-main doit ê

Page 7

15LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ilestimportantquevouslisiezetcompreniezcemoded’emploi.Lesinformationsqu’il con

Page 8 - OPERATION

16AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES POUR TOUS LES OUTILS. -Porterdeslunettesoudeslune

Page 9

17prisesutiliséspourcetappareilélectriquedejardin.Desprisesavecfonctionde disjoncteurdefuitedeterreintégréessontaussidisponibles

Page 10

18chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau indique le calibreappropriéàutiliserselonlalongueurdu

Page 11

19IJ5O-10OKI2I15O-10O5O-10OJ1J2LM NP QSOO2O1Q1R5R1R4RR2R3

Page 12

2SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SA

Page 13 - TWO-YEAR LIMITED WARRANTY

20DESCRIPTION FONCTIONNELLE (FIGURE A)1.Détentedemarche/arrêt 4.Poignéeauxiliaire  7.Têtedecoupe2.Poignée 5.Tendeurpourréglerlahaut

Page 14 - COUPe-BOrdUre

21• PourutiliserledispositifderetenueducordoncommelemontrelafigureI,insérerlarallongedansleboîtierdudispositifderetenue(I1).

Page 15 - DÉFINITIONS

22REMARQUE : Vousferezl’expérienceplusrapidequel’usurenormalecoupelalignesilarouebordureestplacétroploinduborddelalignedecoup

Page 16

23danslatêtedutaille-bordure(figureO).•Tenirlabobinevided’unemainetlecouvercledel’autre,puissortirlabobineentirantdessus.• Re

Page 17 - RALLONGES ÉLECTRIQUES

24DÉPANNAGEProblème Cause possible Solution possible•L’appareilrefusede •Cordond’alimentation •Brancherl’outildans démarrer.  nonbr

Page 18

25Importedby/ImportéparBlack+DeckerCanadaInc.100 Central Ave.Brockville(Ontario)K6V5W6Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraph

Page 19

de POdAdOrA /BOrdeAdOrAMANUAL DE INSTRUCCIONESCATALOG NUMBER GH3000NFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER:• El protector debe instalarse antes de podar o bor

Page 20

27 ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDADADVERTENCIA:Alutilizarherramientaseléctricasparaeljardín,siempresedebentomar cie

Page 21

28• PIEZAS DE REPUESTO: al realizar el mantenimiento, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas.• DAÑO A LA UNIDAD: sigolpealaherramientao

Page 22 - AVERTISSEMENT:

29 •arsénicoycromodelamaderacontratamientoquímicoParareducirsuexposiciónaestassustanciasquímicas,utiliceelequipodeseguridadapr

Page 23 - REMARQUE :

3parts. Rubber gloves and substantial rubber soled footwear are recommended when working outdoors.Don’toperatethetrimmer when barefoot or wearing

Page 24 - ENTRETIEN

30B CDEF G HIJ5O-10OKB2B1B3B4C1F1D1G1G2H1I2I15O-10O5O-10OJ1J2H2A478321956

Page 25 - GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

31LM NP QSOO2O1Q1R5R1R4RR2R3

Page 26 - BOrdeAdOrA

32DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES (FIGURA A)1. Interruptor de gatillo de encendido/apagado 6. Protector de la podadora2. Mango 7. Cabezal de la

Page 27 - Lea todas las instrucciones

33RETENEDOR PARA CABLE PROLONGADOR (FIGURA I) ADVERTENCIA:Asegúresedequeelinterruptordegatillonoestéaccionadoparareducir el riesgo de ence

Page 28 - Simbolos

34• Noutiliceestaherramientaparacrearbordesozanjas.• Utilizandolaruedadebordeado,guíelaherramientacomosemuestraenlaFiguraM.•

Page 29

35accesorios, desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. Dichas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de encender la herramienta

Page 30

36DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa posible Solución posible•Launidadnoenciende. •Cabledesenchufado. •Enchufeelcargadorenun

Page 31

37usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:•Cambiar la orientación o la ubicación de la antena

Page 32 - ENSAMBLAJE

38Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita) Col.PuertoJuárez Cancún,QuintanaRoo Tel.01998884

Page 34

4• DONOTstorethetrimmer on or adjacent to fertilizers or chemicals.• DONOTcleanwithapressurewasher.• Keepguardsinplaceandinworking

Page 35

40CatNo.GH3000   FormNo.90615875 September2014Copyright©2014Black+Decker    PrintedinChina

Page 36 - INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

5A,SJOW-A,SJTW-A.orSJTOW-A.Makesureyourextensioncordisingoodcondition.Whenusing an extension cord, be sure to use one heavy enough to c

Page 37 - GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS

6B CDEF G HIJ5O-10OKB2B1B3B4C1F1D1G1G2H1I2I15O-10O5O-10OJ1J2H2A478321956

Page 38

7LM NP QSOO2O1Q1R5R1R4RR2R3

Page 39

8FUNCTIONAL DESCRIPTION (FIGURE A)1. On/Off Trigger Switch 4. Auxillary Handle 7. Edge Guide Wheel 2.Handle 5.Collar  8.Guard   3. Power

Page 40

9CAUTION: Inspect area to be trimmed and remove any wire, cord,orstring-likeobjectswhichcould become entangled in the rotatinglineorspool.Be

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire