Black & Decker Edger LST220 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Tondeuses à gazon Black & Decker Edger LST220. Black & Decker Edger LST220 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
20V MAX* LITHIUM TRIMMER / EDGER
INSTRUCTION MANUAL
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
 

 


 





Model # LST220
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE.



Thank you for choosing Black & Decker! Go
to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
Model Number LST220
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:


WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS





Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTION MANUAL

120V MAX* LITHIUM TRIMMER / EDGER INSTRUCTION MANUALKEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW: 

Page 2 - AND INSTRUCTIONS

10CONVERT TO EDGING MODE figure 10 

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

 figure 14 

Page 4 - FOR BATTERY CHARGERS

12 figure 16. 

Page 5 - FOR BATTERY PACKS

13AUTOMATIC LINE FEED DOES NOT WORK   

Page 6

14Numéro de modèle LST220VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS QU’IL VOUS FAUT CONNAÎTRE :

Page 7

15AVERTISSEMENT : 

Page 8 - ASSEMBLY & ADJUSTMENT

16 POUR RÉDUIRE LE RISQUE

Page 9 - OPERATING INSTRUCTIONS

171. Détente2. Pile3. Poignée auxiliaire4. Collier (pour régler la hauteur et le bord)5. Boîtier du moteur6. Guide de coupe7. Pare-main8. BobineCOMPOS

Page 10 - REPLACEMENT ACCESSORIES

18guirlande.Cela permet de réduire le risque d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation. S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de ma

Page 11 - CAUTION: 

19LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.Ne pas incinérer le bloc-piles, même s’il est très endommagé ou complètement usé, car il pourrait exploser au contact

Page 12 - MAINTENANCE

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS

Page 13 - SERVICE INFORMATION

20PROCÉDURE DE CHARGE 

Page 14 - LITHIUM DE 20 V MAX.*

21INSTALLATION DU BLOC-PILES :(figure 2).RETRAIT DU BLOC-PILES :

Page 15 - SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

22FIXATION DE LA POIGNÉE AUXILIAIRE figure 5

Page 16 - CONSERVER CES MESURES

23 DIRECTIVES D’UTILISATIONAVERTISSEMENT : 

Page 17 - DE PILES

24FIL TRANCHANT / AVANCE DU FIL,7 mm (0,065 po)

Page 18 - DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

 figure 16. 

Page 19 - LIRE TOUTES LES DIRECTIVES

26LE SCEAU SRPRCMC

Page 20

27GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Voir la rubrique “Outils électriques”des Pages jaunespour le service et les ventes.INF

Page 21 - DES RÉGLAGES

28Gracias por elegir Black & Decker!Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto.LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE

Page 22

29ÍNDICE DE TEMAS

Page 23 - DIRECTIVES D’UTILISATION

3 DO NOT FORCE THE TOOL USE THE RIGHT TOOL

Page 24 - ACCESSOIRES DE RECHANGE

30 PARA REDUCIR EL RIESGO

Page 25 - MISE EN GARDE : 

31ADVERTENCIA: Parte del polvo generado por este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cánce

Page 26 - ENTRETIEN

32riesgo de dañar el enchufe o el cable.Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a d

Page 27

33No monte el cargador en la pared ni lo instale en forma permanente sobre ninguna superficie. 

Page 28 - MANUAL DE INSTRUCCIONES

34ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No guarde o transporte la batería de ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la batería entren e

Page 29 - ÍNDICE DE TEMAS

35

Page 30 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

36 

Page 31 - COMPONENTES

37 figura 7 

Page 32

38CONVERSIÓN AL MODO DE BORDEADO figura 10

Page 33 - BATERÍAS

39REEMPLAZO DE CARRETES (FIGURAS 12,13,14)  

Page 34

4SAVE THESE INSTRUCTIONS: 

Page 35 - ENSAMBLADO/REGULACIONES

40 

Page 36

41INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTODETECCIÓN DE PROBLEMAS

Page 37 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

2 AÑOS DE GARANTIA 

Page 38 - ACCESORIOS DE REPUESTO

43· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Sello firma del distribuidor 

Page 39 - PRECAUCIÓN: 

      ©     

Page 40 - MANTENIMIENTO

An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety.The smaller the gauge number of the wire, the greater the c

Page 41 - DETECCIÓN DE PROBLEMAS

6WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame. Charge the battery packs only in Black & Decker chargers.

Page 42 - PARA USO EN EL HOGAR

7   

Page 43

8ASSEMBLY TOOLS REQUIRED (NOT SUPPLIED):INSTALLING THE GUARD WARNING: REMOVE THE BATTERY BEFORE ATTEMPTING TO ATTACH THE GUARD,

Page 44

9 figure 7) 

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire