Black & Decker 90556352 Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Tondeuses à gazon Black & Decker 90556352. Black & Decker 90556352 Operating instructions [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 36
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
TRIMMER/EDGERIHSTRUCTIOHMAHUAL
Catalog Numbers ST4500, ST7600, ST7700
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON:
Ifyouhaveaquestionorexperienceaproblem
withyourBlack&Deckerpurchase,goto
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.OOM/INSTANTANSWERS
forinstantanswers24hoursaday.
Ifyoucan'tfindtheanswerordonothaveaccessto theinternet,
call1-800-544-6986from8a.m.to 5 p.m.ESTMon.-- Fri.tospeak
withanagent.Pleasehavethecatalognumberavailablewhenyoucall.
SAVETHIS MANUALFORFUTUREREFERENCE.
VEAELESPANOLEN LACONTRAPORTADA.
POURLEFRANI;AIS,VOIR LA COUVERTUREARRli:RE.
INSTRUCTIVO DE OPERACION, CENTROS DE SERVICIO Y
POLIZA DE GARANTIA. ADVERTENOIA: LEASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
Attach guard before trimming or edging.
Angle tool slightly (10° to 30°) when trimming.
Date Code:
/
/
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Résumé du contenu

Page 1

TRIMMER/EDGERIHSTRUCTIOHMAHUALCatalog Numbers ST4500, ST7600, ST7700Thank you for choosing Black & Decker!Go towww.BlackandDecker.com/NewOwnerto r

Page 2 - READ ALL INSTRUCTIONS

Problem•Unit will not start.TroubleshootingPossible Cause• Cord not plugged in.• Circuit fuse is blown.• Circuit breakeris tripped.• Cord or switch is

Page 3

TAILLE-BORDURE/COUPE-BORDUREMODE D'EMPLOINum_ro de catalogue : ST4500, ST7600, ST7700VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS ACONNAITRE :Fixer le pro

Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE SECURITEDEFINITIONSII est important que vous lisiez et compreniez ce mode d'emptoi.Les informations qu'it c

Page 5 - BUMP FEED TRIMMER

chaussures&semelleantiderapantepourtravailleraI'exterieur.Protegerlacheveluresierieesttongue.• PORTER DES LUNETTES DE SleOURITle ET AUTREI_QU

Page 6 - 3. To convert for maintenance

AVERTISSEMENT :CORDONSDERALLONGE PRleVUS POUR UEXTI_RIEUR. Afin de minimiserles risques de secousses etectriques, ne se servir que d'un cordonde

Page 7

3. Consulter la figure 2 pour voir leguide installe.5. Inserer la vis de fixation pour fixerle dispositif de protection commele montre la figure 4.NE

Page 8 - ST7700 AUTO FEED SYSTEM

MODE D'EMPLOI POUR LE CATALOGUE No ST4500TAILLE-BORDURE A ALIMENTATION SACCADI:I:EALIMENTATION CONTINUEVotre taille-bordure utilise un fil de nyl

Page 9

4. Pour t'utiliser comme coupe-bordure pour l'entretien, placerle taitte-bordure au-dessus dutrottoir, comme le montre tafigure 10.5. Reveni

Page 10 - FULL TWO YEAR WARRANTY

4. Unefoisquelabobineestinser6edanstemoyeu,alignertestanguettesdedegagement,situeessurI'epautement,aveclesfentespratiqueesdanslemoyeucommelemontr

Page 11 - MODE D'EMPLOI

I'exterieurcommelesillsmetalliquesaupiedd'unecl6tureamaillestosangees.1. Inclinerleg6rementl'appareil(fig.7).2. Imprimerunlentmouvement

Page 12 - ±AVERTISSEMENT : IMPORTANTES

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONSIt is important for you to read and understand this manual. Theinformation it contains relates to protecting YOUR SAFET

Page 13

3. ChoisirentreI'Option1etI'Option2ci-dessouspourleremplacementd'unebobineoud'unfil.EffectuerlesetapesdeI'Option1oudeI'O

Page 14 - CONSERVER CES MESURES

ACCESSOIRESLes accessoires recommandes pouvant 6tre utilises avec t'outil sontdisponibtes aupres de votre distributeur local ou centre dereparati

Page 15

PODADORA/BORDEADORAMANUALDEINSTRUCCIONESCat, logo N° ST4500, ST7600, ST7700Gracias por elegir Black & Decker!Visite www.BlackandDecker.com/NewOwne

Page 16

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONESEs importante que tea y comprenda este manual. La informacionque contiene, se relaciona con la proteccion de SU SEGURI

Page 17

• VISTA DE LA MANERA ADECUADA. No utitice ropas ftojas niarticutos de joyeria. Pueden quedar atrapados en las piezasm6vites. Se recomienda el empleo d

Page 18 - AUTOMATIQUE

±ADVERTENCIA: PARAEXTENSIONESPARAINTEMPERIE. Para reducir los riesgos de choque electrico,Onicamente utitice extensiones fabricadas para trabajo a lai

Page 19

NO INSERTE LOS EXTREMOSDE LA GUiA PARA BORDESDENTRO DE LOS ORIFICIOSDEL VENTILADOR COMO SEMUESTRA EN LA FIGURA 2A.4. Retire del protector el tornitlo

Page 20 - ENTRETIEN

± PRECAUCION: SIEMPRE UTILICEPROTECCION PARA LOS OJOS.±PRECAUCION: Inspeccione et &rea que debepodar y retire cuatquier atambre, cable u objeto si

Page 21

CUERDA DE RECARGA ST4500UTILICE SOLAMENTE CUERDA DE MONOFILAMENTO DENAILON DE 1,65 mm (0,065 pulg.) DE DIAMETRO.Una cuerda m&s pesada sobrecargar&

Page 22 - MANUALDEINSTRUCCIONES

4. Una vez que el carrete encajaen ta bobina, alinee laslengQetas de liberacion de lacubierta con las ranuras de labobina, como se muestra enla figura

Page 23 - ±ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E

personsintheworkarea.Alsouseahardhat,hearingprotection,gloves,safetyshoesanddustcollectionsystemswhenspecifiedorrequired.Safetyglassesorthelikeareavai

Page 24

±PRECAUCION: Inspeccione el area que debe 1.podar y retire cuatquier alambre, cable u objeto similar a unacuerda que se pueda enredar en ta cuerda o e

Page 25 - CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES

5. Presionelatapadelabobinaensulugarnuevamenteyenciendalaherramienta.Enalgunossegundosomenos,escuchar#,quelacuerdadenylonsecortar&autom&ticame

Page 26

Problema•La unidad noenciende.Detecci6n de problemasCausa posible Soluci6n posible• Cable desenchufado. • Enchufe el cable.• Fusible quemado. • Reempl

Page 27 - ± PRECAUCION: SIEMPRE UTILICE

Estagarantianoseextiendealosaccesorios.Estagarantiateconcedederechoslegalesespecificos;ustedpuedetenerotrosderechosquepuedenvariarsegQnelestadoolaprov

Page 28

• GARANTJA BLACK & DECKER • BLACK & DECKER WARRANTY• SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICODistributor Name • Sello firma del distribuidorDate of

Page 29 - PRECAUCION: SIEMPREUTILICE

2 AltOS DE GARANTIAEste producto cuenta con dos a_]os de garantia a partir de lafecha de compra contra cuatquier defecto de su funcionamiento,asi como

Page 30

Grupo Realsa en herramientas,S.A. de C.V.Seper Manzana 69 MZ.01 Lote 30(Av. Torcasita)Cot. Puerto Ju&rezCancen, Quintana RooTel. 01 998 884 72 27F

Page 31

IMPORTANT WARNINGS FOR STRINGTRIMMERS1. Use the proper size and type of cutting line. Do not use metalwire, rope or the like. Do not use cutting line

Page 32

DONOTINSERTTHEENDSOFTHEEDGEGUIDEINTOTHEFANHOLESASSHOWNINFIGURE2A.4. Removetheguardattachmentscrewfromtheguard.Sliptheguardontothetrimmerhousingandline

Page 33

CAUTION: Inspect area to be trimmed and remove any wire,cord, or string-like objects which could become entangled in therotating line or spool. Be par

Page 34

RELOADING LINE ST4500USE ONLY .065 in. (1.65mm) DIAMETER NYLONMONOFILAMENT LINE. Heavier line will overload the motor andcause overheating. This line

Page 35

b. Insert the end of the line nomore than 1/8 in. into the holeand begin winding the linearound the spool (figure 16).Be sure to wind the line in thed

Page 36

3. Unwrapaboutonefoot(30cm)[oflinetoensurethatit's /undamaged.IfitisOKrewinditandinsertthelineendthroughtheeyeletinthespoolhubasshowninfigure19.P

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire