Black & Decker FSL144 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lampes de poche Black & Decker FSL144. FSL12/ FSL144 - Black & Decker Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

1FSL12/FSL144FSL12_EUR.PM5 06-12-2000, 12:151

Page 2 - Copyright Black & Decker

10DEUTSCHZusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus◆ Versuchen Sie auf keinen Fall, einen Akku zuöffnen.◆ Setzen Sie den Akku keiner Nässe aus.◆ Lagern

Page 3

11DEUTSCHIhr Ladegerät bedarf keiner Wartung, außer einerregelmäßigen Reinigung.◆ Bevor Sie irgendwelcheWartungsarbeiten vornehmen, entfernenSie den A

Page 4

12DEUTSCHEs sind nur Black & Decker Zubehör- undErsatzteile zu verwenden, die von Black & Deckerausdrücklich als zum Betrieb mit dembetreffend

Page 5 - FLASHLIGHT FSL12/FSL144

13FRANÇAISTORCHE ELECTRIQUE FSL12/FSL144FELICITATIONS !Vous avez choisi un outil Black & Decker.Notre but est de fournir des outils de qualité auj

Page 6 - Replacing the bulb (fig. B)

14FRANÇAISAPERÇU (fig. A)1. Interrupteur marche/arrêt2. Optique3. Cordon4. Batterie5. Boutons de déblocage batterieASSEMBLAGEMise en place et retrait

Page 7 - Batteries

15FRANÇAISAUTRES OUTILS DE BRICOLAGEBlack & Decker possède une gamme complèted’outils rendant le bricolage facile. Si voussouhaitez obtenir de plu

Page 8

16TORCIA FSL12/FSL144CONGRATULAZIONI!Lei ha scelto un utensile Black & Decker. Il nostroobiettivo é fornire utensili di qualità ad un prezzoconten

Page 9 - TASCHENLAMPE FSL12/FSL144

17◆ Caricate la batteria solo mediante ilcaricabatterie fornito con l’utensile.◆ Caricarle solo a temperatura ambientecompresa tra i 4º C e i 40º C.◆

Page 10

18Sostituzione della lampadina (fig. B)La sostituzione della lampadina è una procedurasemplice.Non toccare la lampadina poco dopoavere usato la torcia

Page 11 - Garantiebestimmungen

19SERVIZIO POST-VENDITASul nostro sito Internet www.2helpU.com sonodisponibili dettagli sul servizio assistenza post-vendita. In alternativa, telefona

Page 12

2English 5Deutsch 9Français 13Italiano 16Nederlands 20Español 24Português 28Svenska 31Norsk 35Dansk 39Suomi 43EÏÏËÓÈη 47Copyright Black & DeckerF

Page 13 - FRANÇAIS

20ZAKLANTAARN FSL12/FSL144GEFELICITEERD!U heeft gekozen voor een product vanBlack & Decker. Ons doel is omkwaliteitsproducten te leveren tegen een

Page 14

21Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu’s◆ Probeer nooit een accu te openen.◆ Stel accu’s niet aan water bloot.◆ Bewaar accu’s niet op plaatsen

Page 15

22◆ Koppel voor het reinigen van de opladerde netstekker los van het lichtnet.Vervangen van de lamp (fig. B)De lamp kan eenvoudig worden vervangen.Raa

Page 16 - TORCIA FSL12/FSL144

23KLANTENSERVICENadere informatie over onze service vindt u opInternet: www.2helpU.com. U kunt ook contactopnemen met onze service- en informatiecentr

Page 17 - ITALIANO

24LINTERNA FSL12/FSL144¡ENHORABUENA!Ha escogido una herramienta Black & Decker.Nuestro objetivo es ofrecerle herramientas decalidad a un precio as

Page 18

25Instrucciones de seguridad adicionales parabaterías◆ Nunca, por ningún motivo, trate de abrirlo.◆ No lo moje.◆ No las almacene en lugares donde late

Page 19

26MANTENIMIENTOSu herramienta Black & Decker está diseñada parafuncionar durante un largo período de tiempo conun mantenimiento mínimo. El funcion

Page 20 - ZAKLANTAARN FSL12/FSL144

27◆ Averías debidas a un uso en desacuerdo conlas instrucciones y recomendacionescontenidas en este manual.El uso de otros accesorios y recambios que

Page 21 - NEDERLANDS

28LANTERNA DE FOCO FSL12/FSL144PARABÉNS!Você escolheu uma ferramenta Black & Decker.O nosso objectivo é fornecer ferramentas dequalidade a um preç

Page 22

29◆ Carregue somente utilizando o carregadorfornecido com a ferramenta.◆ Carregue somente à temperatura ambiente,entre 4 °C e 40 °C.◆ Antes de carrega

Page 23

3A12354FSL12_EUR.PM5 06-12-2000, 12:153

Page 24 - LINTERNA FSL12/FSL144

30Reposição da lâmpada (fig. B)A lâmpada pode ser substituída facilmente.Não toque a lâmpada logo depois de usara lanterna de foco, já que a mesma pod

Page 25

31FICKLAMPA FSL12/FSL144BÄSTE KUND!Tack för att du har valt ett verktyg frånBlack & Decker. Vi hoppas att du kommer att fåglädje av verktyget i må

Page 26 - Herramientas

32◆ Använd endast batterier avsedda för verktyget(se tekniska data).◆ När batterierna kasseras ska instruktionerna ikapitlet “Miljö” följas.◆ Under ex

Page 27

33MILJÖVerktygNär ditt verktyg är utslitet, skydda naturengenom att inte slänga det tillsammansmed vanligt avfall. Lämna det till deuppsamlingsställen

Page 28 - LANTERNA DE FOCO FSL12/FSL144

34SVENSKABorrmaskinerUppladdningsbara skruvdragareUppladdningsbara borrar/skruvdragareSlipmaskinerSticksågarCirkelsågarGeringssågarVinkelsliparPlansli

Page 29 - PORTUGUÊS

35NORSKLOMMELYKT FSL12/FSL144Du har valgt et Black & Decker verktøy. Vi håperat du vil ha glede av dette verktøyet i mangeår fremover.BRUKSOMRÅDER

Page 30

36NORSKSkyv batteriet inn i holderen og trykk til det erpå plass.◆ For å fjerne batteriet, trykk på de tofrigjøringsknappene (5) samtidig, mens batte

Page 31 - FICKLAMPA FSL12/FSL144

37NORSKMILJØVerktøyNår verktøyet ditt er utslitt, beskytt naturenved ikke å kaste det sammen med annetvanlig avfall. Lever det til kildesorteringeller

Page 32 - Byte av glödlampan (fig. B)

38NORSKVarmluftpistolerArbeidsbenkerVi har også et stort utvalg av tilbehør forverktøyene ovenfor.Ikke alle produkter er tilgjengelige i alle land.FSL

Page 33 - Batterier

39DANSKLYGTE FSL12/FSL144Tak fordi du valgte Black & Decker. Vi håber at dufår glæde af dette værktøj i mange år fremover.ANVENDELSESOMRÅDEBlack &

Page 34

4B267FSL12_EUR.PM5 06-12-2000, 12:154

Page 35 - LOMMELYKT FSL12/FSL144

40DANSK◆ Før opladning skal man sikre sig, at batteriet ertørt og rent.◆ Benyt kun de til værktøjet beregnedebatterityper (se tekniske data).◆ Ved bor

Page 36 - Skifte ut lyspæren (fig. B)

41DANSKMILJØVærktøjNår dit værktøj er slidt op, beskyt danaturen ved ikke at kaste det bort sammenmed almindeligt affald. Aflever det til etopsamlings

Page 37

42DANSKVi har også en lang række tilbehør til ovenfornævnte værktøj.Ikke alle produkter findes på markedet i alle lande.FSL12_EUR.PM5 06-12-2000, 12:1

Page 38 - Arbeidsbenker

43SUOMITASKULAMPPU FSL12/FSL144Kiitos, että olet valinnut Black & Decker -koneen.Toivomme, että nautit koneen käytöstä monenvuoden ajan.KÄYTTÖTARK

Page 39 - LYGTE FSL12/FSL144

44SUOMI◆ Ennen lataamista varmista, että akku on kuivaja puhdas.◆ Käytä koneessa ainoastaan siihen tarkoitettuaakkua (ks. tekniset tiedot).◆ Kun poist

Page 40

45SUOMIYMPÄRISTÖKoneKun koneesi on käytetty loppuun, älä heitäsitä tavallisten roskien mukana pois, vaanvie se paikkakuntasi kierrätyskeskukseentai jä

Page 41

46SUOMIHUOLTOMikäli koneeseen tulee vikaa, jätä se ainaBlack & Deckerin valtuuttamaan huoltoliikkeeseenkorjattavaksi (tietoja saat uusimmastatuote

Page 42

47∂§§∏¡π∫∞º∞∫√™ FSL12/FSL144™À°Ã∞ƒ∏∆∏ƒπ∞!E¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ ¤Ó· ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ù˘ Black & Decker.™Ùfi¯Ô˜ Ì·˜ Â›Ó·È Ó· Û·˜ ÚÔÛʤÚÔ˘Ì ÂÚÁ·Ï›·ÔÈfiÙËÙ·˜ Û 

Page 43 - TASKULAMPPU FSL12/FSL144

48∂§§∏¡π∫∞·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÓ‹ÛÈˆÓ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ,‰È·ÊÔÚÂÙÈο ˘¿Ú¯ÂÈ ÙÔ ÂӉ¯fiÌÂÓÔ ÛÔ‚·ÚÔ‡ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘ ÁÈ· ÙÔ ¯Ú‹ÛÙË.™˘ÌÏËڈ̷ÙÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ·Ì·Ù

Page 44 - Polttimon vaihto (kuva B)

49∂§§∏¡π∫∞™À¡∆∏ƒ∏™∏∞˘Ùfi ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ù˘ Black & Decker ¤¯ÂÈۯ‰ȷÛÙ› ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ· Ì ÙËÓ ÂÏ¿¯ÈÛÙË ‰˘Ó·Ù‹ÊÚÔ

Page 45 - Ohjeet vian sattuessa

5ENGLISHFLASHLIGHT FSL12/FSL144CONGRATULATIONS!You have chosen a Black & Decker tool. Our aim isto provide quality tools at an affordable price.We

Page 46

50∂§§∏¡π∫∞∏ ÔÏÈÙÈ΋ ÂÁÁ‡ËÛ˘¶·Ú¿ÏÂÈ„Ë Ô˘ ÔÊ›ÏÂÙ·È ÛÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ÂÚÈÙÒÛÂȘ, ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÔÓÙ·È:◆ ∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ¯·Ï·ÛÌ¤ÓˆÓ ‹ Û·Ṳ̂ӈÓÏÂ›‰ˆÓ, ÁÚ·ÌÌ

Page 47 - º∞∫√™ FSL12/FSL144

51FSL12_EUR.PM5 06-12-2000, 12:1751

Page 48 - ∂§§∏¡π∫∞

52FSL12_EUR.PM5 06-12-2000, 12:1752

Page 49

53FSL12_EUR.PM5 06-12-2000, 12:1753

Page 50

54Australia DEWALT Industrial Power Tool Company Tel. 03 9895 92007 Clarice Road, Box Hill, Victoria 3128 Fax 03 9899 7465Belgique/België Black &

Page 51

55verktøj? ◆ Onko tämä ensimmäinenB&D-koneesi? ◆ E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Է˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?◆ Yes◆ Ja ◆ Oui◆ Si ◆ Ja◆ Sí◆ Sim◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä◆

Page 52

56◆ GUARANTEE CARD◆ GARANTIEKARTE◆ CARTE DE GARANTIE◆ TAGLIANDO DI GARANZIA◆ GARANTIEKAART◆ TARJETA DE GARANTÍA◆ CARTÃO DE GARANTIA◆ GARANTIBEVIS◆ GAR

Page 53

6ENGLISH◆ Before charging, make sure that the battery isdry and clean.◆ Use only the correct type of battery for the tool(see technical data).◆ When d

Page 54

7ENGLISH◆ Insert a new bulb.◆ Re-fit the retaining collar and lens holder.PROTECTING THE ENVIRONMENTToolsShould you find one day that your toolneeds r

Page 55 - Cat. no.:

8ENGLISHDrills Cordless screwdriversCordless drills/screwdrivers SandersJigsaws Circular sawsMitre saws Angle grindersPlaners RoutersPaint strippers W

Page 56

9DEUTSCHTASCHENLAMPE FSL12/FSL144HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!Sie haben sich für ein Gerät von Black & Deckerentschieden. Wir möchten Qualitätsgeräte zu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire