Black & Decker DE40 Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Cafetières Black & Decker DE40. Black & Decker DE40 Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 24
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Español 5
Português 12
English 18
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Catálogo N°: GK1740
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO!
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO!
WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING PRODUCT!
E
E
l
l
e
e
c
c
t
t
r
r
o
o
S
S
i
i
e
e
r
r
r
r
a
a
S
S
e
e
r
r
r
r
a
a
E
E
l
l
é
é
t
t
r
r
i
i
c
c
a
a
E
E
l
l
e
e
c
c
t
t
r
r
i
i
c
c
C
C
h
h
a
a
i
i
n
n
s
s
a
a
w
w
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTION MANUAL

Español 5Português 12English 18MANUAL DE INSTRUCCIONESMANUAL DE INSTRUÇÕESINSTRUCTION MANUALCatálogo N°: GK1740ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INST

Page 2

10ESPAÑOLRealizará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad a la que fue diseñada. Una fuerza excesiva estirará la cadena (6).Si la cadena de la s

Page 3

11ESPAÑOLCuando se usa caballete de aserrar (fig. M):Siempre que sea posible, se recomienda encarecidamente su utilización.Coloque el tronco en posici

Page 4

PORTUGÛESUso Pretendido Sua serra elétrica Black & Decker foi projetada para podar e derrubar árvores e cortar troncos. Esta ferramenta se

Page 5 - Uso previsto

13PORTUGÛES5. Manutenção a. Peça a um técnico para fazer a manutenção de sua ferramenta elétrica utilizando apenas peças de reposição idênticas.

Page 6

PORTUGÛES• Utilize calços para ajudá-lo a controlar a derrubada e evitar que barra-guia e a serra elétrica fiquem presas no corte. 14• Cuida

Page 7 - RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD

PORTUGÛES15Recursos 1. Chave Liga/Desliga (On/Off) 2. Botão de trava 3. Tampa do Óleo 4. Conjunto da trava da corrente/proteção frontal 5. Parafu

Page 8

PORTUGÛES16Como testar a trava antitranco da corrente (fig. C) • Segure a ferramenta com firmeza com ambas as mãos sobre uma superfície firme e

Page 9

PORTUGÛES17Trabalhando com toras (fig. K, L & M) A melhor maneira de cortar vai depender de onde a tora está apoiada. Use um cavalet

Page 10

ENGLISHENGLISHIntended useYour Black & Decker chainsaw has been designed for pruning and felling trees and cutting logs. This tool is intended for

Page 11 - MANTENIMIENTO

19ENGLISH5. Service a. Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the s

Page 13

20ENGLISHSaw chain care. Keep the saw chain sharp and snug on the guide bar. Ensure the saw chain and guide bar are clean and well oiled. Keep handles

Page 14

ENGLISHFeatures1. On/off switch2. Lock-off button3. Oil cap4. Front guard/chain brake assembly5. Chain tension adjustment screw6. Chain7. Guide bar8.

Page 15

22ENGLISHHow the inertia activated chain brake worksThe front guard/chain brake assembly (4) is activated when the front hand guard is pushed forward,

Page 16

23ENGLISH The operator should consider access to the tree limb and the direction of fall. The tree branch is liable to swing towards the tree trunk.

Page 17

24ENGLISHTechnical dataGK1740Voltage (Vac)120 or 220Powerinput (W)1850No load speed(min-1)5500Max cutting length (cm)40Oilcapacity (ml)100Weight (kg)5

Page 20

5ESPAÑOLUso previstoLa electrosierra Black & Decker se ha diseñado para podar y talar árboles y cortar troncos. Esta herramienta está pensada únic

Page 21 - ASSEMBLY

6ESPAÑOLb. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son p

Page 22

7ESPAÑOLEs posible que si se pellizca la cadena de sierra en la parte superior de la barra guía, ésta puede retroceder hasta el usuario.Cualquiera de

Page 23 - MAINTENANCE

8ESPAÑOLEn la herramienta aparecen los siguientes símbolos de advertencia:Lea este manual con atención.Evitar que la sierra quede expuesta a la lluvia

Page 24

9ESPAÑOLAsegúrese de que el montaje del freno de cadena (4) se encuentra en la posición antes de volverlo a colocar (fig. C).Coloque el montaje de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire