Please Read and Save this Use and Care BookPor favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et
1718DEPÓSITOS MINERALES Y OBSTRUCCIONESLos depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera. El exceso de vapor o los ciclo
19 20IMPORTANTES MISES EN GARDELorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de
2221Le produit peut différer légèrement de celui illustré. †1. Couvercle du réservoir d’eau et du panier d’infusion en une pièce 2. Douchette d’eau
23 24RÉGLAGE DE L’HORLOGE1. Brancher l’appareil dans une prise de courant standard.2. L’horloge numérique clignote et indique 12:00 (D).Nota : L’hor
25268. Pour annuler l’infusion automatique, appuyer sur le bouton de marche/arrêt (ON/OFF) deux fois. Tous les témoins lumineux s’éteignent.CONSEILS R
27286. Remplir le réservoir d’eau jusqu’à la marque de 12 tasses, replacer la carafe vide sur le réchaud et mettre en marche la cafetière le temps d’u
2930NEED HELP?For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do
3132BESOIN D’AIDE?Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le nu
3334NOTES/NOTASNOTES/NOTAS
Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc.Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of ChinaFabricado en la República Popu
21IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock
43Product may vary slightly from what is illustrated. 1. One-piece water reservoir and brew basket cover 2. Water showerhead 3. Guide 4. Water
653. To change the time: Press HOUR button until the correct time appears (E).Note: When the time passes noon, a small light appears in the top left c
container. Once opened, coffee should be used within 1 month.• If filled carafe is left on the hot plate, be sure to remove the coffee grounds from t
109Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque
1211 †1. Tapa enteriza del tanque de agua y cesto de colar 2. Rociador de agua 3. Guía 4. Tanque de agua 5. Ventanilla con indicador del niv
13 14Como usarEste aparato es para uso doméstico solamente.PASOS PRELIMINARES• Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto.• R
151612. Una vez que el café molido se enfríe, abra la tapa del tanque de agua/ cesto de colar y sujete el cesto del filtro por el mango para retirar y
Commentaires sur ces manuels