Black & Decker DCM100B Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cafetières Black & Decker DCM100B. DCM100B - Applica Use and Care Manuals Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 19
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Models
Modelos
Modèles
DCM100B
DCM100W
12-Cup Programmable
Coffeemaker
Cafetera programable
de 12 tazas
Cafetière programmable
de 12 tasses
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
IMPORTANT / IMPORTANTE /
IMPORTANT
WASH CARAFE BEFORE FIRST USE!
LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO
LAVER LA CARAFE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION!
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Solamente para los residentes de EE.UU
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
Aux résidents du É.-U seulement
*
* Filters not included.
* No incluye los filtros.
* Filtres non compris.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 18 19

Résumé du contenu

Page 1 - Mexico 01-800-714-2503

Please Read and Save this Use and Care BookPor favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

1718DEPÓSITOS MINERALES Y OBSTRUCCIONESLos depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera. El exceso de vapor o los ciclo

Page 3 - How to Use

19 20IMPORTANTES MISES EN GARDELorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de

Page 4

2221Le produit peut différer légèrement de celui illustré. †1. Couvercle du réservoir d’eau et du panier d’infusion en une pièce 2. Douchette d’eau

Page 5 - Care and Cleaning

23 24RÉGLAGE DE L’HORLOGE1. Brancher l’appareil dans une prise de courant standard.2. L’horloge numérique clignote et indique 12:00 (D).Nota : L’hor

Page 6 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

25268. Pour annuler l’infusion automatique, appuyer sur le bouton de marche/arrêt (ON/OFF) deux fois. Tous les témoins lumineux s’éteignent.CONSEILS R

Page 7

27286. Remplir le réservoir d’eau jusqu’à la marque de 12 tasses, replacer la carafe vide sur le réchaud et mettre en marche la cafetière le temps d’u

Page 8 - Como usar

2930NEED HELP?For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do

Page 9 - Cuidado y limpieza

3132BESOIN D’AIDE?Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le nu

Page 10

3334NOTES/NOTASNOTES/NOTAS

Page 11 - CONSERVER CES MESURES

Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc.Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of ChinaFabricado en la República Popu

Page 12 - Utilisation

21IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock

Page 13

43Product may vary slightly from what is illustrated. 1. One-piece water reservoir and brew basket cover 2. Water showerhead 3. Guide 4. Water

Page 14 - Entretien et nettoyage

653. To change the time: Press HOUR button until the correct time appears (E).Note: When the time passes noon, a small light appears in the top left c

Page 15

container. Once opened, coffee should be used within 1 month.• If filled carafe is left on the hot plate, be sure to remove the coffee grounds from t

Page 16

109Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque

Page 17 - NOTES/NOTAS

1211 †1. Tapa enteriza del tanque de agua y cesto de colar 2. Rociador de agua 3. Guía 4. Tanque de agua 5. Ventanilla con indicador del niv

Page 18

13 14Como usarEste aparato es para uso doméstico solamente.PASOS PRELIMINARES• Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto.• R

Page 19 - Impreso en papel reciclado

151612. Una vez que el café molido se enfríe, abra la tapa del tanque de agua/ cesto de colar y sujete el cesto del filtro por el mango para retirar y

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire