Black & Decker Circular Saws Manuel d'instructions

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'instructions pour Scies circulaires Black & Decker Circular Saws. Black & Decker Circular Saws Instruction manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
INSTRUCTION MANUAL
20V MAX* LI-ION 5-
1
/
2 INCH (140MM)
CIRCULAR SAW
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured
under a workload, nominal voltage is 18.
CATALOG NUMBER
BDCCS20
To register your new product, call 1-800-544-6986
or visit www.BlackandDecker.com/NewOwner
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - CIRCULAR SAW

INSTRUCTION MANUAL20V MAX* LI-ION 5-1/2 INCH (140MM) CIRCULAR SAWThank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR AN

Page 2

10INTENDED USEWARNING: 

Page 3

11INSTALLING AND REMOVING THE BATTERY PACK FROM THE TOOL WARNING: Make certain the lock-off button is engaged to prevent switch actuation before remov

Page 4

CUTTING DEPTH ADJUSTMENT - FIGURES I & JThe depth of cut should be set according to the thickness of the workpiece.  

Page 5

13Safety Rules for Circular Saws. If the lower blade guard is missing or not working properly, have the saw serviced before using. To assure product s

Page 6

14MAINTENANCE

Page 7 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

15protect our environment and conserve natural resou

Page 8 - READ ALL INSTRUCTIONS

16LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Page 9 - IMPORTANT CHARGING NOTES

17Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriquesAVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. 

Page 10 - , ALWAYS REMOVE BATTERY

18engendrés par les poussières.4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique app

Page 11 - Support work near cut

1919CAUSES DES REBONDS ET MÉTHODES DE PRÉVENTION POUVANT ÊTRE UTILISÉES PAR L’UTILISATEUR : 

Page 12

2GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result

Page 13

20DIRECTIVES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRESUtiliser des pinces ou tout autre moyen pratique de soutenir et de fixer solidement la pièce sur une plate-

Page 14 - TROUBLESHOOTING

2121AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de constructio

Page 15 - SERCIVE INFORMATION

22

Page 16 - MAX.*, 140 MM (5 1/2 PO)

2323L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’entraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution.Pour la sécurité de l’utilisate

Page 17

24chargeur. Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, qui est

Page 18 - DANGER :

2525BLOC-PILES LAISSÉ DANS LE CHARGEUR

Page 19

2626PRÉPARATION POUR L’ASSEMBLAGE ET LE RÉGLAGEUTILISATION PRÉVUE

Page 20

2727INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES DE L’OUTIL AVERTISSEMENT : S’assurer que le bouton de verrouillage est bien engagé pour empêcher l’utilisation

Page 21

2828RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE - FIGURES I ET J 

Page 22

2929  REMARQUE :

Page 23

3e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.f) Dress pr

Page 24

3030 REMARQUE :FREIN

Page 25

3131ENTRETIEN

Page 26 - FIGURE A

3232

Page 27

33MANUAL DE INSTRUCCIONESSIERRA CIRCULAR DE 140 MM (5 1/2 PULG.) Y CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 20 V MÁX.*Gracias por elegir BLACK+DECKER! Visite

Page 28

34Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimien

Page 29

3535ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. g) Si se suministran dispositivos para la conexi

Page 30 - Solution possible

3636b. No ponga las manos debajo de la pieza de trabajo. El protector no puede protegerle de la hoja debajo de la pieza de trabajo.c. Ajuste la prof

Page 31 - LE SCEAU RBRC

3737INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL PROTECTOR INFERIORa. Compruebe el protector inferior para verificar si se

Page 32

3838cable adecuado (AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos). Cuanto más pequeño sea el número de calibre del conductor, mayor será la capacidad

Page 33 - LITIO DE 20 V MÁX.*

3939Símbolos sus definiciones son los siguientes:V ...

Page 34

4f) When ripping always use a rip fence or straight edge guide. This improves the accuracy of cut and reduces the chance of blade binding.g) Always us

Page 35 - PELIGRO:

4040INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS CARGADORES DE BATERÍASCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de segurida

Page 36

4141INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS PAQUETES DE BATERÍASADVERTENCIA: Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de

Page 37

42

Page 38

4343DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 5. ZAPATA

Page 39 - REDUCIR EL RIESGO

4444siguiente cuadro. Descripción N.º de cat. 

Page 40 - LOS CARGADORES DE BATERÍAS

4545figura G). Fije la pieza de trabajo a una plataforma estable, como se

Page 41 - LOS PAQUETES DE BATERÍAS

4646 de la fi

Page 42

4747CORTES GENERALES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, luego de retirar la batería, siga todas las instrucciones de montaje, regulaci

Page 43 - FUNCIONES

4848MANTENIMIENTO          

Page 44 - USO PREVISTO

4949EL SELLO RBRC™

Page 45 - ENSAMBLADO/REGULACIONES

5ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONSUse clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by han

Page 46 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

5050

Page 47 - CORTES INTERNOS (FIGURA N)

5151· GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Sello firma del distribuidor 

Page 48

5252   

Page 49

6WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known in the state of C

Page 50

7start a new cut on the line. 

Page 51

8IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY PACKSWARNING: For safe operation, read this manual and manuals originally suppliedwith tool before using t

Page 52

9The

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire