Black & Decker 609747-26 Manuel d'instructions Page 9

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 9
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 8
Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda
con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de
ayuda BLACK & DECKER al (55)5326-7100.
MANTENIMIENTO
RETIRE LA BATERIA DE LA SIERRA ANTES DE LIMPIAR O EFECTUAR CUALQUIER
TIPO DE MANTENIMIENTO.
Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca
permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la
herramienta en ningún líquido. IMPORTANTE: Para garantizar l SEGURIDAD y la
CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán
efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado,
que utilicen siempre refacciones idénticas.
ACCESORIOS
Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta, están a su disposición
con el distribuidor o centro de servicio autorizado de su localidad. Si necesita ayuda en
relación con los accesorios, por favor llame: (55)5326-7100
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con
esta herramienta puede ser peligroso. Siempre utilice discos de 136 mm (5-3/8”) de
diámetro. Se recomienda ampliamente el empleo de discos de carburo para obtener el
rendimiento óptimo de su sierra. NUNCA UTILICE DISCOS ABRASIVOS NI PARA CORTE
DE METAL EN SU SIERRA.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y
franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker
cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente
y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas,
comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo
“Herramientas eléctricas”, o llame al: (55)5326-7100.
EL SELLO RBRC™
El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker
participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar
estas baterías al término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de los
Estados Unidos. El programa RBRC™ proporciona una conveniente alternativa para el
depósito en los lotes de basura municipales de las baterías de níquel-cadmio desgas-
tadas, hecho que es ilegal en algunas regiones.
Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de
sus baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su locali-
dad, o en los centros de servicio autorizado Black & Decker. También puede comunicarse
al centro de reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a los que puede
regresar las baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a este programa es
parte de su compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos
naturales.
GARANTÍA PARA USO DOMÉSTICO POR DOS AÑOS COMPLETOS
Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla
originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será
reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:
La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que
se compró (en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán
hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente
de 30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor
verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las
devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de
servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a
nuestra opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black &
Decker propios y autorizados están enlistados bajo “Herramientas eléctricas” en la sección
amarilla del directorio telefónico.
Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos, y usted puede tener otros que varíen de estado a estado. Si tiene usted
cualquier pregunta, comuníquese con el gerente del centro de servicio Black & Decker más
cercano. Este producto no está destinado a uso comercial.
Nota especial de GARANTÍA para Contratistas:
Los productos de marca FIRESTORM
MC
se ofrecen como herramientas de calidad
superior para uso doméstico y llevan una GARANTÍA PARA USO DOMÉSTICO.
Estas herramientas son diseñadas, fabricadas y probadas para satisfacer o
sobrepasar las necesidades del bricolero en la ejecución de proyectos y reparaciones
en su casa y sus alrededores. El uso apropiado de esta herramienta le dará al dueño
de casa una potencia y un desempeño superiores que durarán mucho más que la
garantía de dos años. Sin embargo, si utiliza herramientas para su trabajo y usa
productos de marca FIRESTORM
MC
o cualquiera de las herramientas para uso
doméstico Black & Decker EN SU LUGAR DE TRABAJO, debería saber que NO
PODRÁ SER CUBIERTO BAJO NUESTRA GARANTÍA.
ESPECIFICACIONES
Cargador: 120 V AC, 60Hz, 25W Salida: 2X, 21,75 VDC @ 210mA
algún material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como alam-
bre de acero, papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben
conservarse alejados de las cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la
toma de corriente cuando no tenga cargando una batería. También desconéctelo antes de
intentar limpiarlo.
7. No sumerja el cargador en agua u otro líquido.
ENSAMBLAJE/AJUSTES INICIALES
ADVERTENCIA: Siempre retire la batería de la herramienta antes de cualquiera de las
siguientes operaciones.
INSTALACION Y REMOCION DEL DISCO
NOTA: la primera vez que retire de la sierra el tornillo del disco sin que tenga uno
instalado, puede ser necesario colocar la llave del disco en la cabeza del tornillo y
darle un golpe seco en sentido opuesto a las manecillas del reloj.
Retraiga la guarda inferior y ensamble el disco y las roldanas de sujeción, como se muestra
en la Fig. 8. Para evitar que el disco gire mientras usted aprieta el tornillo de fijación, suba la
guarda superior y coloque la sierra sobre una pieza de madera de desperdicio, como se
observa en la Fig. 9A. Los dientes del disco se enterrarán en la madera evitando así la
rotación del disco mientras usted coloca el tornillo. Apriete el tornillo con firmeza, con la
ayuda de la llave que se le proporciona. La Figura 9B ilustra un método alternativo para
aflojar y apretar el disco insertando un destornillador a través del orificio del disco para evitar
que se mueva. NOTA: la llave del disco se guarda en la placa de corte, como se muestra en
la Fig. 8.
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE
Haga el ajuste de la profundidad de corte con la palanca de ajuste de profundidad . Observe
(Figs. 5 y 6) la posición correcta. Apriete la palanca con firmeza.
AJUSTE DEL ANGULO DE BISEL
Ajuste el ángulo de bisel (Fig. 7) con la perilla de ajuste y la escala de bisel. Apriete la perilla
con firmeza.
AJUSTE DE LA PLACA DE CORTE
Ajuste la placa de corte (fig. 8) para que ofrezca una lectura de cero aflojando el tornillo de la
placa y deslizándola según sea necesario. Haga coincidir la marca de la placa con una línea
que haya trazado y avance el disco hacia ella. La placa tiene líneas para bisel a cero y a 45
grados.
INSTRUCCIONES DE OPERACION
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, lea, comprenda y
siga todas las advertencias importantes de seguridad antes de usar esta herramienta.
CORTES EN GENERAL (IMPORTANTE: Lea las advertencias e instrucciones importantes
de seguridad.)
PROTEJASE DEL CONTRAGOLPE
Una vez removida la batería, siga todas las instrucciones de ensamblaje y ajustes.
Asegúrese de que la guarda inferior funcione. Seleccione el disco apropiado para el material
que vaya a cortar.
• Mida y ,marque la pieza que vaya a cortar.
Apoye y asegure las piezas de manera adecuada. (Consulte las reglas e instrucciones de
seguridad.)
• Utilice el equipo de seguridad requerido. (Consulte las reglas de seguridad.)
• Conserve segura el área de trabajo. (Consulte las reglas de seguridad.)
• Inserte la batería y asegúrese de que el interruptor funcione correctamente.
ADVERTENCIA: Es muy importante apoyar apropiadamente las piezas de trabajo y
sujetar la sierra con firmeza para evitar la pérdida de control que pudiese causar lesiones
personales. La Fig. 3 ilustra el apoyo típico con la mano.
INTERRUPTOR
La sierra está equipada con un seguro de apagado en el interruptor para evitar el
funcionamiento accidental. Para operar la herramienta, empuje hacia abajo la palanca del
seguro de apagado como se muestra en la Fig. 9B desde cualquier lado de la sierra y
sujételo así mientras oprime el interruptor de gatillo. Después de oprimir el gatillo y cuando la
herramienta esté en funcionamiento, suelte la palanca del seguro. La herramienta continuará
en funcionamiento mientras el gatillo esté oprimido.
Para apagar la herramienta, suelte el gatillo. No hay ningún mecanismo para conservar la
herramienta en posición de encendido permanente, y nunca debe asegurarse el interruptor
por ningún medio.
FRENO ELECTRICO AUTOMATICO
Su sierra está equipada con un freno eléctrico que para la sierra Aproximadamente tres
segundos después de soltar el gatillo interruptor. Este es automático y no requiere ajuste
ninguno.
De vez en cuando, bajo ciertas condiciones, el freno no funcionará correctamente y la sierra
no se parará en los tres segundos ya mencionados. Si esto ocurre, encienda y apague la
sierra cuatro o cinco veces. Si el problema persiste, lleve la sierra a un centro de servicio
autorizado Black & Decker.
CORTE DE BOLSILLO (VEASE FIG. 10)
El corte de bolsillo se utiliza para cortar un orificio en una pieza sin hacer un corte desde
alguna de las orillas.
• Mida y marque la pieza.
• Incline la sierra hacia adelante y apoye el frente de la zapata en el material. Alinee de
manera que el corte empiece en la parte posterior del rectángulo que dibujó.
• Retraiga la guarda del disco con la ayuda de la palanca, hasta que quede en posición
elevada, cuidando que el disco libre el material, encienda el motor y baje la sierra
gradualmente en el material.
ADVERTENCIA: Cuando el disco empiece a cortar el material, suelte la palanca del
mecanismo retráctil inmediatamente.
• Nunca ate la guarda del disco en posición elevada.
• Cuando la zapata se apoye plana en el material a cortar, complete el corte hacia adelante.
• Permita que el disco se detenga completamente antes de levantar la sierra del material.
• Cuando comience un corte nuevo, repita los pasos anteriores.
MIRILLA DE OBSERVACION DEL DISCO
Su sierra cuenta con una mirilla de observación del disco a través de la que puede observar
al disco en el momento que hace los corte, aumentando así la precisión de los cortes. Siga
las líneas de trazo fácilmente sin inclinarse en ángulos imposibles para ver el disco de la
sierra. Para limpiar la mirilla, retire primero la batería de la sierra y a continuación, levante la
ventana de manera que pueda alcanzar por detrás de ella para limpiarla con un trapo suave.
En caso necesario, se puede emplear un poco de jabón suave y agua. Cuando suelte la
mirilla. el resorte interno la sujetará contra la guarda superior.
Detección de problemas
Problema Causa posible Solución posible
La unidad no enciende. • La batería no está bien instalada. • Verifique la instalación de la
batería.
• La batería no carga. • Verifique los requisitos de
carga de la batería.
• La batería no carga. • La batería no está insertada en • Inserte la batería en el
el cargador. cargador hasta que se
encienda la luz roja (LED).
• El cargador no está enchufado. • Enchufe el cargador en un
tomacorriente que funcione.
Para conocer más detalles,
consulte "Notas importantes
sobre la carga".
• Temperatura ambiental • Mueva el cargador y la
demasiado caliente o demasiado herramienta a un ambiente
fría. con una temperatura superior
a 4,5 °C (40 °F) o inferior a
40,5 °C (105 °F).
CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cardenas
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 55-5326-7100
SECCI N
AMARILLA
Si funciona…
y funciona muy bien.
Vea “Herramientas
eléctricas (Tools-Electric)”
– Páginas amarillas –
para Servicio y ventas
Vue de la page 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire