Black & Decker BLP6600M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mixeurs Black & Decker BLP6600M. 600-Watt Touchpad Blender Licuadora de 600 Watts con panel Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 25
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Model
Modelo
Modèle
BLP6600M
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.applicaconsumerproductsinc.com
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Register your product online at
www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
Registre su producto en la Internet en el sitio
Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse
www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
Accessories/Parts (USA/Canada)
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
1-800-738-0245
600-Watt Touchpad
Blender
Licuadora de 600 Watts
con panel dígital
Mélangeur de 600 Watts
panneau de commande
tactile
BLP6600M 5/23/07 9:35 AM Page 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Résumé du contenu

Page 1 - BLP6600M

ModelModeloModèle❑BLP6600MUSA/Canada 1-800-231-9786Mexico 01-800-714-2503www.applicaconsumerproductsinc.comPlease Read and Save this Use and Care Book

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

1718ENCHUFE POLARIZADO(Solamente en los modelos de 120V)Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que elotro). A fin de

Page 3

19207.Abra el tapón de la tapa para añadir ingredientes mientras la licuadora está en funcionamiento, y deje caer los ingredientes a través de a abert

Page 4 - How to Use

2122•Tareas no recomendadas para la licuadora:Batir cremaBatir claras de huevo a punto de nieveAmasarDeshacer papasMoler carnesExtraer jugo de frutas

Page 5 - 2 to 3 cups at

2324RECETASCOLADA DE MANGO1 taza de jugo de uva blanca y melocotón 1/2 taza mezcla congelada para piña colda2 tazas rebanadas de melocotón congelado1

Page 6

2526En una cacerola mediana, cocine la cebolla y el ajo a fuego medio hastaablandar. Agregue el caldo de pollo, papas, curry, sal y pimienta. Lleve a

Page 7

Cuidado y limpiezaEste producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor consulte con personal calificado.LIMPIEZA1.

Page 8 - TROUBLE SHOOTING

2930TABLE DES MATIÈRESPagesMISES EN GARDE IMPORTANTES30INTRODUCTION 31COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL 32CARACTÉRISTIQUES 32UTILISATION

Page 9 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

3132FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin demin

Page 10 - BIENVENIDO

3334UtilisationCet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.POUR COMMENCER• Retirer le matériau d'emballage et les autocollants de l

Page 11 - Como usar

3536CONSEILS ET TECHNIQUES POUR UN TRAVAIL EFFICACE• Couper les aliments en petits morceaux de 2 cm (3/4 po) et moins avant de lesmettre dans le mélan

Page 12

21IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions shouldalways be followed, including the following:❑Read all instructi

Page 13

3738RECETTESMANGO COLADA1 tasse (250 ml) de boisson aux raisins blancs et aux pêches1/2 tasse (125 ml) de mélange à boisson congelé piña colada 2 tas

Page 14

SALADE DE CHOU ET DE POMME1 gros oeuf1 jaune d'oeuf1/4 c. à thé (1 ml) de moutarde sèche14 c. à thé (1 ml) de sel1/8 c. à thé (1/2 ml) de poivre1

Page 15 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Entretien et nettoyageL'utilisateur ne peut effectuer lui-même l'entretien d'aucune pièce de cet appareil.En confier l'entretien à

Page 16 - CONSERVER CES MESURES

NEED HELP?For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate"800" number on the cover of this book. Do not

Page 17 - BIENVENUE

Póliza de Garantía(Válida sólo para México)Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha or

Page 18 - Utilisation

2007/4-28-107E/S/F Copyright © 2007 Applica Consumer Products, Inc.Made in People’s Republic of ChinaPrinted in People’s Republic of ChinaImportado

Page 19

13/41/21/4LT1 1/4STIRBLENDCHOPGRATEPUREESMOOTIEICE-CRUSHPOWEROFFPULSE123456743†1.Lid cap (Part#BLP5600-02)†2.Lid (Part# BLP5600-01)†3.Jar (Part# BLP56

Page 20 - RECETTES

6510. Remove the lid to pour.11. Always unplug the appliance when not in use.SPECIAL FEATURESThis blender has an Intelligent Fuse™system designed to p

Page 21 - 2 tasses (1,6 l)

87SELECTING A SPEEDStir “1” Reconstituting frozen juices and drink mixesPreparing salad dressingsPuddingsPureeing hot liquidsBlend “2” Blending pancak

Page 22 - DÉPANNAGE

109RECIPESMANGO COLADA1 cup white grape and peach juice drink1/2 cup frozen piña colada drink mix2 cups frozen peach slices1 ripe mango, cut in 3/4-i

Page 23

SUNDRIED TOMATO HUMMUS2 cans (16 oz. ea.) chick peas1/3 cup fresh lemon juice2 tbsp. olive oil3 tbsp. tahini (sesame seed paste)2 large cloves garlic1

Page 24

1413PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONJar bottom does A vacuum has been Place the jar on thenot come off of jar formed blender and turn counter clockwis

Page 25 - 2007/4-28-107E/S/F

1516MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetarciertas medidas de seguridad, incluyendo las sigui

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire