TM DIGITAL BLENDING SYSTEMSISTEMA DE LICUADO DIGITALUse & Care Manual BL6010
10RECIPESPEANUT BUTTER3 cups peanuts1⁄3 cup peanut oilPlace all ingredients into the blender jar. Press AUTO plus 2 to blend. For a chunkier nut butte
11CREAMY BUTTERNUT SQUASH SOUP2 Tbsp. butter1 small onion, chopped2 lbs. butternut squash, peeled, seeded and cut into 1-inch cubes2 cups chicken or v
12WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATIONFor support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this s
13• Lea todas las instrucciones.• El aparato cuenta con un sistema de protección para el motor. Si la luz indicadora parpadea rápidamente, desenchúf
14CONOZCA SU SISTEMA DE LICUADO DIGITALPERFORMANCE FUSIONBLADE™ 1. Taza medidora en la tapa (pieza no. BL6010-01)2. Tapa fácil de remover (pi
15PRIMEROS PASOS• Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto.• Retire y conserve la literatura.• Por favor, visite w
16medidora mientras que la licuadora está funcionando (D). Cuando licúe líquidos calientes, retire la taza medidora y cubra la apertura con una toalla
17IMPORTANTE: Es recomendado sólo utilizar las velocidades 1 a 3 o la función AUTO 3 cuando se esté utilizando el vaso personal. 5. Una vez que el c
18CONSEJOS Y TRUCOS PRÁCTICOSFUNCIÓN TIPO DE ALIMENTO AJUSTE DE VELOCIDADPuré Frutas y vegetalesSopasAlimentos para bebéBatidos de lecheVelocidades 1
19• Cuando esté utilizando la función de pulso, impulsela a cortos intervalos. Permita que las cuchillas paren de girar entre cada impulso. No utilic
2Should you have any questions or concerns with your new PERFORMANCE BLENDING SYSTEM WITH 5 SPEED DIGITAL CONTROL PANEL, please call our Customer Serv
20RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS/FALLASPROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓNTodas las luces LED están parpadeando rápidamente (100 millisegundos/cada vez).La licua
21RECETASMANTEQUILLA DE MANÍ3 tazas de maní1⁄3 taza de aceite de maníColoque todos los ingredientes en la licuadora. Presione AUTO más el número 2 par
22SOPA CREMOSA DE CALABAZA MOSCADA 2 cucharadas de mantequilla1 cebolla pequeña, picada 2 libras de calabaza moscada, sin semillas y cortada en cubito
23INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTEPara servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro
24PÓLIZA DE GARANTÍA(Válida sólo para México)DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de c
25Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede s
27Comercializado por: Rayovac de México S.A de C.VAutopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004Colonia San Andrés Atenco, TlalnepantlaEstado de Mé
28TM2014/7/23/169 E/ST22-5001072© 2014 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562Made and Printed in People’s
3• Read all instructions.• Unit has a motor protection system. If the indicator blinks rapidly, unplug & let cool. Plug back in to restart• To
4GETTING TO KNOW YOUR PERFORMANCE FUSIONBLADE™ DIGITAL BLENDING SYSTEM1. Lid cap (Part# BL6010-01)2. Easy-off lid (Part# BL6010-02)3. Handle4. O
5GETTING STARTED• Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Remove and save literature.• Please vis
6Important: Do not remove the lid while the blender is running.8. When finished press ON/OFF or PULSE/STOP to stop blending (E). Make sure blades have
75. Once blending has finished, remove the personal jar by turning counterclockwise and lifting off the base. Turn the jar over and place it on a fla
8SPEED CHARTFunction Food Type Speed SettingPuree Fruits and VegetablesSoups Baby Food MilkshakesSpeeds 1 - 5 Crumb Bread crumbsCerealsCookiesPulse to
9• To stop blending at any time, press the PULSE|STOP or ON | OFF button.• When blending hot ingredients, always let them cool at least 5 minutes be
Commentaires sur ces manuels