1BLOWER VAC INSTRUCTION MANUALModel Number BV3100SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.VEA EL ESPA—OL EN LA CONTRAPORTADA.POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA CO
10Numéro de catalogue BV3100MODE D’EMPLOI DE SOUFFLEURS ET AASPIRATEURS-SOUFFLEURSÀ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT
11Avertissement : Importantes Mesures de SécuritéLIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’OUTIL.AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLES
12• RANGER LES OUTILS NON UTILISÉS dans un endroit sec, situé en hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants.• NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Tou
13l’assemblage de la souffleuse ou du tube d’aspiration.CONSERVER CES MESURES.Entretien des outils a double isolationLa souffleuse-aspirateur à doubl
14ASSEMBLAGE POUR LE MODE SOUFFLEURREMARQUE : S’assurer que le souffleur est éteint et débranché de l’alimentation avant de fixer ou de déposer les tu
15• Aligner les coches et les saillies des tubes en deux morceaux (figure B).• Insérer fermement le tube inférieur dans le tube supérieur jusqu’à ce q
16antihoraire, à la position d’arrêt « 0 ».DISPOSITIF DE RETENUE DE LA RALLONGE (FIGURE F) Un dispositif de retenue est intégré à l’outil, à l’arrière
17le plastique. S’assurer que le ventilateur tourne manuellement avant de réassembler l’appareil. Si l’appareil cesse de ramasser les débris ou si le
18DÉPANNAGEProblème Cause possible Solution possible• L’appareil refuse de démarrer. • Le couvercle de la soufflerie ou le
19électriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.comGARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILI
2TABLE OF CONTENTSSafety Guidelines - Definitions ...2General Safety Warnings & Instructions for all
20CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTASMANUAL DE INSTRUCCIONES DE BARREDORA / ASPIRADORAModelo N° BV3100Gracias por elegir Black & Decker!Vi
21PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEG
22• NO recoja objetos en combustión o humeantes, tales como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.• CUIDE LA HERRAMIENTA. Conserve limpia la zona
23Servicio a aparatos con doble aislamientoSu Soplador/Aspiradora cuenta con doble aislamiento para brindarle protección añadida. En los aparatos con
24ENSAMBLAJE EN MODO DE SOPLADORANOTA: Asegúrese de que el soplador esté apagado y desconectado de la fuente de alimentación antes de instalar o quita
25• Abra la cubierta del ventilador desde la parte inferior de la carcasa del soplador oprimiendo la lengüeta de liberación (ubicada cerca de la parte
26DISPOSITIVO DE RETENCIÓN DEL CABLE (FIGURA F) La parte posterior de la unidad motriz tiene incorporado un dispositivo de retención del cable. Puede
27desconéctela de la fuente de alimentación. Quite el tubo aspirador y mire a través de éste para asegurarse de que no haya residuos bloqueándolo. Si
28DETECCIÓN DE PROBLEMASProblema Causa posible Solución posible• La unidad no enciende. • La cubierta del ventilador o el tubo • Instale
29GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGARBlack & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del
3• STORE IDLE TOOLS. When not in use, the unit should be stored in a dry, high or locked-up place - out of reach of children.• DON’T OVERREACH. Keep
30· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor
32 BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.FTEL. (01 55) 5326 7100 01 800
4The label on your tool may include the following symbols.V ...volts A ...amperesHz ...hertz W ...
5• Unlatch the fan cover from the bottom of the vacuum housing by pressing the release tab (located near the front of the vacuum housing) and pulling
6EXTENSION CORD RETAINER (FIGURE F) A cord retainer is incorporated into the rear of the power head. It can be used in two different ways:• To use th
power supply. Remove the vacuum tube and look down the tube to ensure no debris is blocking it. If necessary remove debris with a small wooden stick.
ACCESSORIESWARNING: DO NOT use this product with any type of accessory or attachment. Such usage might be hazardous.This device complies with part 15
9 For assistance with your product, visit our website www.blackanddecker.com for the location of the service center nearest you or call the BLACK &am
Commentaires sur ces manuels